音标:[dræɡ bʌnt] ;
[体]缩棒触击

Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-hoo Ma-ia-haa Alo, Salut, sunt eu, un haiduc, Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea. Alo, alo, sunt eu Picasso, Ti-am dat beep, si sunt voinic, Dar sa stii nu-ti cer nimic. Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei, Nu ma, nu

发表于:2018-12-08 / 阅读(151) / 评论(0) 分类 流行英文歌曲

今天要讲的习惯用语都是以heel这个字为主的。Heel就是脚跟。同样都是脚跟这个字,在不同的习惯用语中和在不同的动词相连之后,产生的意义就各不相同,甚至正好相反。下面我们就给大家举

发表于:2018-12-16 / 阅读(153) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

LULU GARCIA-NAVARRO, HOST: The newest season of RuPaul's Drag Race on VH1 has just begun. It's an all-star season. And the show has never been more popular. Each week, the queens perform in front of RuPaul and a panel of judges for a spot in the Drag

发表于:2018-12-17 / 阅读(122) / 评论(0) 分类 2018年NPR美国国家公共电台1月

[00:43.57]Michael [00:53.19]Bellic [01:01.36]D.B. [01:05.06]Bellic [01:10.00]D.B. [01:15.18]My God, you cons are slower [01:16.76]than a spelling bee full of stutterers. [01:19.40]You all think you can slow-walk this job? [01:22.04]Play grab-ass in h

发表于:2019-01-01 / 阅读(253) / 评论(0) 分类 越狱第一季

郭美美-不怕不怕-英文版 Ma-ia-hii Ma-ia-huu Ma-ia-hoo Ma-ia-haa Alo, Salut, sunt eu, un haiduc, Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea. Alo, alo, sunt eu Picasso, Ti-am dat beep, si sunt voinic, Dar sa stii nu-ti cer nimic. Vrei sa pleci

发表于:2019-01-03 / 阅读(101) / 评论(0) 分类 中英翻唱歌曲

今天,Michael 和他的中国同学李华约好了在中央公园见面。他们在对话中会用 到两个词:drag 和 trip。 L: 对不起,Michael,我迟到了。地铁误点了。 M: Hey,

发表于:2019-01-09 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 美国之音《流行美语》

我们前两次已经讲了好几个以fight为关键词的习惯用语。我们今天还要再讲两个。第一个是: knock-down drag-out fight。Knock-down意思是击倒,而drag-out可以解释拖出来。听了这个习惯用语你很可能会联

发表于:2019-01-16 / 阅读(166) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

Mom:Come to think of it, you should get out your English books and catch up on your reading assignments. Lily:But I don't have any reading assignments. Mom:Then review for your test. You'll do even better. And maybe reading will help you get to sleep

发表于:2019-01-21 / 阅读(193) / 评论(0) 分类 Eztalk美语会话

to put on the back burner to drag one's feet 我们经常说做事要看轻重缓急,有的时候不得不把正在做的事或计划要做的事先搁置一边。美国人把这叫做:to put on t

发表于:2019-02-02 / 阅读(192) / 评论(0) 分类 美国习惯用语

President Robert Mugabe is holding out against losing control of the police to prime-minister designate Morgan Tsvangirai. Peta Thornycroft reports for VOA that power-sharing negotiations have reached such a critical stage there are fears the agreem

发表于:2019-02-04 / 阅读(107) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2008年(十月)

The leader of Zimbabwe's smaller opposition faction says negotiations on the country's political crisis are a three-way affair and no one party can sign a settlement deal with another. Peta Thornycroft reports from Harare. Arthur Mutambara (14 April

发表于:2019-02-06 / 阅读(140) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2008年(八月)

Israeli forces have evicted scores of Jewish settlers who had refused court orders to leave a house in the West Bank town of Hebron. The violence Thursday left about 20 people injured and has raised concerns of wider protests by Jewish settlers. Isr

发表于:2019-02-06 / 阅读(120) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2008年(十二月)

今天我们要学的词是, drag。 Drag, 做为名词,有累赘,拖累的意思。美国联邦储备委员会主席伯南克认为,房屋市场的不景气会继续成为美国经济成长的绊脚石。Federal Reserve Chairman Ben Bernanke

发表于:2019-02-06 / 阅读(122) / 评论(0) 分类 英语单词荟萃

今天我们要学的词是drag。 Drag, 做为名词,有累赘,拖累的意思。美国联邦储备委员会主席伯南克认为,房屋市场的不景气会继续成为美国经济成长的绊脚石。Federal Reserve Chairman Ben Bernanke sai

发表于:2019-02-06 / 阅读(124) / 评论(0) 分类 英语每日一词

今天我们要学的词是drag。 Drag, 作为名词,有累赘的意思。 He did not want to be a drag on his children, 他不愿意成为孩子们的负担。 He has always been a drag on the group, 他总是给集体拖后腿。 在美国总统大

发表于:2019-02-06 / 阅读(118) / 评论(0) 分类 英语每日一词

今天我们要学的词是drag。 Drag, 作为名词,有累赘的意思。 He did not want to be a drag on his children, 他不愿意成为孩子们的负担。 He has always been a drag on the group, 他总是给集体拖后腿。 在美国总统大

发表于:2019-02-06 / 阅读(119) / 评论(0) 分类 英语单词荟萃

介绍: drag your feet 拖拖拉拉地做 It is not a good idea to drag your feet when the work needs to be done. 工作需要完成的时候,拖拖拉拉地做不太好。 be back on your feet (病后)恢复健康,痊愈 I am back on my feet

发表于:2019-02-13 / 阅读(108) / 评论(0) 分类 英语俚语天天说

Puzzlingly low core inflation is not solely a European problem. America has seen it too. 令人困惑的是,低迷的核心通货膨胀问题不仅仅存在于欧洲。美国也一样。 Indeed, the Federal Reserve's experience of tightening policy

发表于:2019-02-16 / 阅读(96) / 评论(0) 分类 经济学人财经系列

1. fight to the bitter end 历尽艰辛、苦斗到最后关头 Bitter end有一种特殊的意义。船员把船尾系锚绳的柱子叫bitt,系在这柱子上的锚绳的尽头称为bitter end。所以to the bitter end就是到了尽头,再没有

发表于:2019-02-21 / 阅读(117) / 评论(0) 分类 实用英语

克雷格-布汀(Craig Buntin)是加拿大著名双人滑选手,曾多次参加国际比赛并获奖。退役后,他通过自己的努力创办公司并取得了MBA学位。他讲述了自己如何一次又一次达到事业的高峰。

发表于:2019-02-21 / 阅读(164) / 评论(0) 分类 TED演讲视频集
学英语单词
a packet vessel
Acajutla
acetylmorphone
acknowledge interrupt
actual working hours
air driven hammer
amyum
antibody response
antonymys
apidaes
backtag
bakevelliid
BALPA,Balpa
bassuss
bayeuxes
bond interest income
Brin-sur-Seille
Browser window
cellies
chain matrices
complete reducibility
contract items
counter-commuting
darcis
decimeter-wave triode
disengage
driving-seats
dual transmitter
edrofuradene
encephalitis
Erythropsis kwangsiensis
Fanambana
financial statement method
flagonless
force field
fordia cauliflora hemsl.
fourspeed
fried dough twist
fritiliarine
geometric generalization
geometric representation of response relationship
giant granule
granular-fertilizer distributor
hand-craft
house of prostitution
interference correction
Kolosovka
legitimate status
ligamenta
lojack
marine engineering
microstory
minoru
Miscou Pt.
modulated dimension
Muslin pulpit
mycena polygramma
needle-like phase
nonmedicalized
normal interest rate
one-particle distribution functional
ophiomyces
overscaled
PA-94
photiniae folia
pileas
ponding paddy field
pooling of land
PowerDVD
PREPA
radio robot
recrystallized threshold
redecision therapy model
regional substation
rotating vane type water meter
rug muncher
secondary explosion
selectionist
silica gels
sliding filament hypothesis
spary
specific magnetic loading
state-space theory
steinmen
succedaneous dentition
suces
sugar free
sulphur match
symbiopsychotaxiplasm
task time
Termil
tetrad axis
touch input
transition contact
tungsten point file
two-coat
villainising
watch rate recorder
Water heating equipment
what line of work
Whitmonday
You must ask your neighbour if you shall live in peace.