单词:wire race ball bearing
单词:wire race ball bearing 相关文章
Key Words [00:00.78]关键词 [00:01.57]The Most Common Expressions [00:02.90]最常用表达法 [00:04.23]That's OK.No reason to apologize. [00:09.21]没事儿,没什么好抱歉的。 [00:14.18]That's all right.Don't let it worry you. [00:19.04]没
Sean: Okay, well, Im not going to get into a discussion about who deserved to get the job. Clearly , the person who was appointed was the right person for the job. What you need to do is look at your work and what youre doing and where thats taking
一.金额和币制(Amount and currency) 金额条款是信用证的核心内容,其表达方式有: Amount:USD........ 金额:......美元 FOR an amount(a sum)not exceeding total of USD ...总金额不超过....美元 Up to an aggregate amount of US
Ferguson Church Helps Community Deal With Race Relations The city of Ferguson is just outside of St. Louis, in the U.S. Midwest state of Missouri. Many white residents there say they chose to live in the city because of its cultural diversity. So, th
BBC Learning English London Life Rhyming slang Callum:Hello I'm Callum Robertson and this is London Life In the programme today we take a brief look at rhyming slang, an interesting form of vocabulary where an expression which rhymes with word you m
【俚语】 down to the wire 直到最后一刻;直到最后关头 这一习惯用语来自号称皇家运动的赛马: down to the wire。这里的wire指赛马跑道终点拉的终点线。它在几乎不相上下的竞赛中有助于判断究竟谁
一般而言,男人会与比自己小的女人结婚,女人也乐于嫁给比自己大的男人 Men marry younger women and women prefer to marry older men, in general. But is it culture, genetics or the environment that drives such a choiceand i
今天我们要学的词是down to the wire。 Down to the wire, 是直到最后一刻的意思。美国总统大选已经进入倒数计时,星期二一大早,全美各地的投票站就要开门了。 Presidential candidates McCain and Obama ar
今天我们还要学几个美国总统大选中常用的习惯用语。我们曾经说过,英语词汇很多都来自体育运动。今天要学的第一个习惯用语就来自号称皇家运动的赛马: down to the wire。这里的wire指赛马跑
今天我们要学的词是down to the wire。 Down to the wire, 是直到最后一刻的意思。美国总统大选已经进入倒数计时,星期二一大早,全美各地的投票站就要开门了。 Presidential candidates McCain and Obama ar
今天我们要学的词是bearing. Bearing is spelled b-e-a-r-i-n-g, bearing. Bearing 意思是关系,意义。我们常用 to have bearing on something 意思就是同某事有关系,对某事有影响。The decision had much bearing on the way
我们上次讲了几个和棒球赛有关的习惯用语。美国人喜欢棒球,同时也喜爱其它球类运动,所以不仅围绕棒球产生了不少习惯用语,还有更多的习惯用语是以ball - 球,这个词为中心的。这就是
Voice 1 Welcome to Spotlight. Im Adam Navis. Voice 2 And Im Liz Waid. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand - no matter where in the world they live. Voice 1 It is August 7, 1974. A man stands
1.One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone. 1.一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。 One is always on a strange road, watching strange scenery
Bird on a Wire 当我们行走在马路上时,经常可以看到成群的麻雀或乌鸦停落在几万伏的高压电线上,它们不仅不会触电,而且一个个显得悠闲自得。可是,你也知道,如果有人不小心碰到高压线
Only a dad with a tired face, Coming home from the daily race, Bringing little of gold or fame, To show how well he has played the game, But glad in his heart that his own rejoice To see him come and to hear his voice. 只是个面带倦容的父亲,