[网络] 毫不留情

今天我们要学的词是catch-22。 Catch-22, 就是catch这个词后面加上阿拉伯数字22,意思是无法解决的难题,左右为难的局面。刚毕业的大学生不好找工作, The college graduates find themselves in a typical c

发表于:2019-02-06 / 阅读(135) / 评论(0) 分类 英语单词荟萃

迷你对话: A: You seem to be very hesitant about doing things. 看来,你好像做事有点犹豫不决。 B: I don't know why I cannot take a step forward. 我不知道为何我做事就是没有进展。 A: You are meeting trouble halfway, I

发表于:2019-02-15 / 阅读(116) / 评论(0) 分类 迷你对话学地道口语
学英语单词
a son of the soil
acupoint therapy
algal coal
analysis of budget variances
bilithic filter
black-and-whites
bonus point
boord synthesis
broadlane
bronchoalveolar
broncos
buca (mbutha bay)
Charles Lutwidge Dodgson
citric acid soluble phosphorus
cleaned gas
clubby
coccodiella arundinariae
commercializaing human relations
compatibility condition
concrete product plant
d-scoulerine
database buffer
dimethylo-phthalate
directory entry name
disk beet slicer
DTPA-Ca
duration of annular phase
electro-sculogram
eruption rhythm
essentialism
face round
feather-brained
first order derivative
flare-lamp
galvanized steel strap
gandel
generalized stochastic Petri net
genus coreopses
gilard & dubrul factor
gillons
global couplings
gradual reduction system
handwringers
hip fracture
increasing costs
inflight
interface control check
Javed
karunanidhi
kernel of an integral transform
kidde
leukol
lighteneth
lowermost
Mahonia microphylla
mam-chao
MDD (magnetic-domain device)
meet ... need
methylcyclopentadienyl
Mischocarpus sundaicus
Musculus extensor
non-profit-making association
nonassociated-gas reservoir
nth central moment
oririme
overruffing
panelists
phase relationship
photoradar
pigeon berry
planomania
plate modulation circuit
prostyle tetrastyle
pseudoxanthomatous
public nuisance
RAB/SER
red quartz
Rhemilès
Ryman
semitruck
series carry
Shāhīn Dezh
simutaneous
speckboom
street version
suction extractor roll
sudden applied load
suprapubic cystotomy
sydelle
tea bush borer
telephone local exchange center
teniatol
transfer pipette
turdus merula mandarinus
twittle-twattles
unlisted market
vaginal cystoma
valve plunger
waldheims
weckmann
xml signature
zaghareet