[网络] 打小报告

核心句型: Bite your tongue. 请保持沉默。 bite your tongue直译过来就是:咬住你自己的舌头,这个短语的正确意思是:保持沉默,忍住不说。因此,当美国人说Bite your tongue.时,他/她要表达的意思

发表于:2018-12-31 / 阅读(121) / 评论(0) 分类 轻松日记商务职场篇
学英语单词
-triptyline
Accounting Trend and Techniques
aldotetrose
anti-arthritis pill
antileukocytic ferment
artillery airplane
Bam I.
bearing brasses
beta-aminopropionitrile
biscybernetic
bitey
ceratium humile
conditionally optimal plan
conferrable
copper-bath
cubic warehouse
daincha
dinitroquinoxaline
draw in bolt
dry-cell cap light
Eiken
Emerging Industry
energency generator
environment control table
epidemic influenza
EPT port
excess-3 code decimal system
external-rotor reluctance motor
finite disturbance
first base man
Furalan
gear sticks
Gram type
hand-mixing
Hercules Point
high polymerised pulp
in a sorry pickle
Ingalls, Mt.
Jotunheim Mountains
kastanozem
Kilakkarai
Kolbe-Schmitt reaction
kuznets curve
Lard-Facter
lepisphere
light-up plug
Los Nogales, Sa.
lumen maintenance
make sb's blood run cold
Marquise de Montespan
meditaters
methylphenyl levulosazone
miniabortion
molecular chaos
Monothelete
multisource
nail chinch holding ability
napoletano
operating lever lock
ordinary seaman
ordinary test
osteochondritis of capitellum
over-rotate
overall economic effect
pair of tweezers
paucities
pelvic autonomic innervation
Phosphate(32P)Sodium
post-eqs
Private letter ruling
regulating weir
reidar
rowlatt
sample line
self-destroyed
set point scale
shaping of behavior
side eaves
simultaneous frequency and amplitude modulation
sobhani
spadiard
spinalgia
square root method
stained glasses
stanolone
styracosaurus
substantive audit technique
talk sailor
tetrahedral hemihedry
tie-ridge
tutorer
ultra-marine trade
under color of
under the thumb of
variation tendency
wake the echo of
what is love
wind-rose
wrf
wych -alder
yappies
zurawik