单词:straight pull
straight pull的用法和样例:
例句
- To change the operation of the rifle, rotate the cylinder on the muzzle.When the three holes pointed outwards, the rifle turns into a straight pull repeater.自装放改变为寻常放时,只须将枪口束汽筒旋转,使三小孔向外,即成直拉式步枪。
单词:straight pull 相关文章
Stand up straight! NB: This is not a word for word transcript Kate: Hello, I'm Kate and this is 6 Minute Englishand thanks to Rosie for joining me today! Hello, Rosie. Rosie: Hi Kate Kate: Now, Rosie, one thing I always notice about you is that you a
It has snow for four straight days. 已连续下了四天雪了。 straight有直的意思,也可表示连续的,无间断的。 He failed the college entrance examinations for four straight years. 他连续四年高考落榜。
释义: get something straight 矫正,确认 get sth straight 表示矫正,确认是不是事实(make sure sth is true)。多用成 Let me get sth straight 的形态,主要使用在未能理解对方的意思或想要重新确认一下的情形
Dialogue 1: Xiao Gao: Hey Jingjing, what's the good word? 小高:京晶,最近有什么高兴的事吗? Jingjing: Nothing new.Hey, what are you trippin' about? You seem worried about something 京晶:没什么新鲜事。你怎么了?看起来
Who has a straight face? Vicki: This is Real English from BBC Learning English. Im Vicki. Chen Li: 我是陈鹂。 在今天的节目中, 我们要学的是什么呢? Vicki: Todays new expression is keep a straight face. Chen Li: Keep a straight face. 你能解释一下吗?
QINGDAO, China, May 29 (Xinhua) -- China was crowned the Sudirman Cup world mixed team badminton champion for the fourth straight time by cruising past Denmark 3-0 here on Sunday. It is China's second fourth straight win at Sudirman Cup as the powerh
我们今天要说的三个习惯用语都用来描绘人的忠诚可靠,不偏不倚和品行端正。第一个是: straight arrow。 Straight是直的,而arrow是箭,straight arrow从字面上看是笔直的箭,straight arrow,宁折不弯,
To shake a leg To pull one's leg 美国的成语和俗语,也和其他语言一样,有许多都是由身体各个部份的名称组成的。例如:To follow your nose是指
to pull no punches straight from the horse's mouth 大多数人都认为诚实和坦率是一个很好的品质,尽管我们不见得每时每刻都能够做到,美国人也不例外。在美国的日
to pull your socks up to knock your socks off 许多美国成语或者习惯用语都是以各种衣服的名称来组成的。比如说,
Straight for your heart Straight for your heart I see you, I see you so clear I know you wanna disappear You wonder who would notice That you gave up the fight Some days you feel and just walk out of sight Right here, right now, tonight Im coming str
Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!
今天我们要讲的习惯用语都有这样的意思: 直言无讳,也就是把事实一五一十地都说出来,甚至不顾真情伤人。 我们先要学的两个习惯用语都来自拳击赛。第一个是: straight from the shoulder。
Todd: When I was in Thailand I had experiences with bribery, and we don't really have it with government officials in the U.S., but I have to admit I thought it was really convenient, because let's say you are driving and you get a speeding ticket, o
我们上次学的习惯用语都有push也就是推这个词,而我们今天要讲的习惯用语却都有一个动作相反的词pull, 也就是拉。我们先要学两个习惯用语,它们分别是:pull for. Pull for是打气、鼓劲,或
饶舌:Gucci Mane - Bingo 相关介绍:来自亚特兰大的Radric Gucci Mane Davis,在发行了个人首张专辑《Trap House》四年之后,人气日渐高涨。 Bricks, Photo Shoot, Shirt Off and Stoopid and the Make the Trap Say Aye remix等
1. Don't pull any punches. Tell it straight.别有顾虑,直说吧! 2. We may as well put all cards on the table.我们不妨打开天窗说亮话。 3. Get to the point. 直说吧! 4. Please be frank with me!跟我说实话吧! 5. Dont beat ar
1. Don't pull any punches. Tell it straight. (别有顾虑,直说吧!) 2. Don't beat around the bush. (别拐弯抹角了!) 3. We may as well put all cards on the table. (我们不妨打开天窗说亮话。) 4. Let me lay it on the line to you
释义: get something straight 矫正,确认 get sth straight 表示矫正,确认是不是事实(make sure sth is true)。多用成 Let me get sth straight 的形态,主要使用在未能理解对方的意思或想要重新确认一下的情形
1. Don't pull any punches. Tell it straight. 别有顾虑,直说吧! 2. Dont beat around the bush. 别拐弯抹角了! 3. We may as well put all cards on the table. 我们不妨打开天窗说亮话。 4. Let me lay it on the line to you,... 我还