时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   如何用英语表达“丑闻的掩盖与揭露”?


  艺人和政客成名后,最怕的就是别人把他们以前的一些丑事挖出来大作文章。所以他们总是想尽办法来掩盖以前做过的一些错事。我们今天来学习一下如何用英语表达丑闻的掩盖和揭露。
  表达上述意思的习惯用语中有同一个词: dirt,它的意思是脏东西或尘土等令人不快的东西,在习惯用语里它可以引申为“不利情况、不利消息、丑闻”等。
  “dig up dirt on”从字面来看dig up dirt on就是把脏东西挖掘出来。不说你也想得到, 这儿的脏东西一定指那些见不得人的丑事,这个习惯用语的意思就是“查找某人的丑事”。政界惯用的伎俩就是深挖细查政敌的隐私, 把他那些不为人知的丑闻揭露在光天化日之下, 损毁他的形象。
  例句-1:We spent weeks trying to dig up dirt on this guy. We've talked to his enemies and looked at court records. The only dirt we found is two traffic tickets for speeding. I hate to say it, but the guy looks clean.
  我们几星期来都在竭力挖那家伙的丑事。我们向他的仇人打听, 查看了法庭档案, 但是找到的只是两张超速驾驶的交通罚单。我不得不承认, 那家伙看来是清白的。
  第二个习惯用语是:sweep the dirt under the rug。Sweep意思是清扫, 而rug就是地毯。地板上的灰尘当然有碍观瞻, 而懒得做家务的人会把那些脏东西扫到地毯底下遮人耳目。这个习惯用语引申为“掩盖……的真相”。
  例句-2:The mayor tried to sweep the corruption 1 dirt at city hall under the rug. But a smart TV reporter dug the dirt up anyway and now these top city officials face criminal charges and maybe jail.
  虽然市长尽力掩盖市政府的腐败丑闻, 但没能瞒得过一位电视记者的敏锐眼睛。他还是挖出了这一丑闻。如今市政府的那些高级官员都面临刑事起诉,甚至可能服刑。
 

n.腐败,堕落,贪污
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
标签: 英语口语
学英语单词
access function
advertisement appeal
airdome control station
alniphyllum peierospermum mats.
andrographis
Anglophile
asterisk with use attribute
attention mobility
austemper
average reducibility
azurin
bandeau
basella alba
Bezantin
bleomycetin
bolt lock protection
both the two
bridge ramp
C. J.
cacciocavallo
code theodolite
coerulein
combined parity
cormicans
crystalle
davisonite (apatite)
dead-doing
easy-to-use
elastic hysteresis
electrolytic corrosion
ellins
end of date
energy dissipated in damping
Eria pulvinata
flavourlessness
flip-flopped
force-feed duck
gemini the twinss
glycocholates
Gotarzes II
Great Train Robbery
Green Goddesses
green trade barrier
griefs
handpiece
hard rubber box
hartners
helical delay wave deflection system
highway traffic nuisance
HXBT
interrupting spring
kamiks
kionochaeta pughii
knuckle-dragger
lest should
lexemic alternation pattern
ligation method
limit method
manage system
manets
MAT (memory access time)
maternal grandchildren
meatpuppet
mini-theories
miotica
monitoring receiver
motormaker
nasorbital
national airspace system
nigle
nontraditional product
Oberfranken, Regierungsbezirk
offensives
opinionated
Pennisetum typhoideum Rich.
photochemical polymerization
phylum Aschelminthes
practice means
put to fire and sword
Rapanea linearis
reested
rio
santa barbara chan.
set theory
set value adjuster
spring (loaded)lubricator
suspensoid cracked fuel
take the edge off
taken with a grain of salt
tatin
Taubenheim
telex computer communication service
torshi
trammellers
trihydroxybenzoates
UHTS
vane-type fuel transfer pump
vernier knob
wasabis
winscale
Younge.