时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   临死之时


  Nearing the end, Stanislaw is surrounded by loved ones. As the final moment approaches, he gathers all his strength and whispers, "I must tell you my greatest secret." His family urges him to go on。
  临死之前,Stanislaw被他挚爱的家人包围着。知道自己的最后时刻就要来了,他拿出所有力气,轻声耳语,“我必须告诉你们一个最大的秘密。”他的家人催他赶紧说。
  "Before I got married, I had it all," Stanislaw explains. "Fast cars, cute girls, and plenty of money. But a good friend warned me, 'Get married and start a family. Otherwise, no one will be there to give you a glass of water to drink when you're on your deathbed.' So I took his advice. I traded the girls for a wife, beer for baby food. I sold my Ferrari and invested in college funds. And now here we are. And you know what?"
  Stanislaw说,“在我结婚之前,我什么都有:靓车,美女,还有大把大把的钱。但是一个好朋友警告我说,‘你应该结婚,建立一个家庭,否则当你奄奄一息躺在床上时,都没个人会为你端上一杯水。’于是我听取了他的建议,离开了姑娘们,娶了一个妻子。我不再把钱花在啤酒上,而是留下来给孩子们买吃的。我卖掉了我的法拉利,投资了大学基金。所以现在才有了你们。可你们知道吗?”
  "What?"
  “知道什么?”
  "I'm not even thirsty!"
  “可是现在我一点都不渴啊!”
  【注释】
  1. gather all one's strength,意思是“用尽全身的力气”。我们再来学几个关于gather的短语:gather speed表示“加速”;gather breath指“喘气”;gather up one's courage意思是“鼓起勇气”。另外gathering 1是名词,解释“集会,聚集”,所以“家庭聚会”就可以说a family gathering。
  2. on one's deathbed,deathbed就是“临终所卧的床”,所以这个短语就表示while one is in bed and dying。例如:While he lay on his deathbed, he told his lawyer that he wanted to give all his money to charity. 他临死之时告诉律师,他想把钱都捐给慈善机构。

n.集会,聚会,聚集
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
标签: 英语口语
学英语单词
american ballet center
angular positions
Arab League
asplenium tenuifolium don
asthenic syndrome
atend
aurum et natrium chloratum
bagger weigher
balance suspension system
bridge ramp
broodmare
Buxus hebecarpa
C. H.
cam bit
carbon dioxide acidoses
core performance evaluation
counter pressure filling machine
crack in body
Cusna, Mte.
dahlie
decationizing
Devon rex
dextrogyre
dicaryotic
dinglis
do homage to
ecological boomerang
entanglings
entosthoblasts
excess carrier ratio
expressing feelings
extraplasmic fracture face
filter
fishing motorboat
grid-current characteristic
Hainan Special Economic Zone
Hanguk
heavy-traffic
hereditary
high speed ga(u)ge
hydraulic computation
iodoxybenzene
Johnson,Van
Kinlochbervie
koumba
lithenesses
Lorenzo
maculae labyrinthi membranacei
mathematical statement
mechanical excitability
media planner
needle handle
nonbasalt
Norbertines
noshi
onesti
pericardial splenosis
pirinixic
pisum sativum arvenses
polypodial branching
Pony League
pot arch
prison staff
probities
projection process
prophesies
quick-witted
radiation-cloud-aerosol interaction
range signal
RFQ (request for quote)
rorant
rosette cells
rotational isomerization
Samidol
scaredy pants
sceptry
screw base
share-dealings
shimianensis
silica budget
spark over voltage
standard of taxation
step diffuser head
subangle
succade gourd
superably
synchronous output analysis
sywester
teaey
teleeducation system
tentorial sinuss
torturesome
trinxat
upset force
volumetric factor
walnut kernel
whole sky camera
whops
Windsor tie
World Jewish Congress
xylene dichloride
yeongweon (nyeongweon)