时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:咱们裸熊


英语课

   Whoa, a brick! I'm gonna go get your brothers.


  哇,一块砖头!我去叫你的兄弟们。
  No! They can't find out! I got to start acting 1 like an older brother.
  不!不能让他们知道!我必须开始像一个真正的大哥一样。
  Hey, I got a backup plan.
  嘿,我有个办法。
  Oh, great idea! Aah! Aah! Aah! Aaaah!
  噢,好主意!啊!啊!啊!啊!
  Ha, it's working! You really showed those flea 2 biters who's boss.
  哈哈,起作用了!你让这群浑身跳蚤的家伙们见识了谁才是老大。
  Oh, no, Charlie. What do we do now? Oh, boy.
  噢糟,查理。我们现在怎么办?呃,伙计。
  Wha...Hey!
  这... 嗨!
  Ice bear to the rescue.
  北极熊来救你了。
  Haha!
  哈哈!
  Uh...Oh! Charlie, great idea!Get that trash can over here!
  呃...噢!查理,好主意!把那个垃圾桶弄过来!
  Oh, yeah, okay.
  噢,好的。
  Take that!
  接招吧!
  Charlie, we need more stuff to stand on!
  查理,我们需要更多的东西垫脚!
  I'm on it!
  这就去!
  Let the stacking begin.
  看谁叠得过谁。
  Running hard, backs to the wall. Facing strife 3, terror fills your life.....
  # 全力奔跑,无路可退。面对冲突,生活充满恐怖歌曲
  Oh. The well is dry, amigos.
  一点儿也不剩了,我的朋友。
  Ice bear thinks we need help.
  北极熊觉着我们需要帮助。
  Uh...Oh, Grizz! Grizz, help us! Grizz, we need help! Help us, Grizz! We need help! Grizz, help!
  呃...棕熊!棕熊,快来帮帮我们!棕熊,我们需要帮助!快来帮忙,棕熊!我们需要帮助!棕熊,帮帮忙!
  I'm coming!
  我来了!
  Grizz!
  棕熊!
  Rooooooar!
  吼!
  Good fight.
  打得漂亮。
  Um, Grizz, about what happened. I just wanted...
  呃,棕熊,关于之前的事。我只想...
  No, man, this is my bad. You're the glue that keeps us together. I can't take that for granted. From now on, we'll be fair about everything.
  不,兄弟,那是我的错。你是我们之间的纽带。我不能把那当做理所当然。从现在起,我们的所有事情都要公平。
  Thanks, man.
  谢谢,兄弟。
  Ice bear wants to be top bear now.
  北极熊现在想说了算。
  Uh, okay.I think Grizz should be on top.
  好吧。我觉着还是棕熊说了算吧。

n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
n.跳蚤
  • I'll put a flea in his ear if he bothers me once more.如果他再来打扰的话,我就要对他不客气了。
  • Hunter has an interest in prowling around a flea market.亨特对逛跳蚤市场很感兴趣。
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
标签: 咱们裸熊
学英语单词
adega
aegina i.
an extra pair of hands
astigmometer
automatic fog signal
backway
bangar fibre
before one's nose
Belgian Malinois
beslubbering
blunt-end
calcium plumbate
charter a vessel
Chiloscyphus
Coblenzian stage
Cochin-China
Commonwealth Secretariat
conjunctival glands
convertite
decocked
diacyl-glycerol
diesel gas purification
direct screening
disporum lanuginosum nichols
earth arrestor
Eastern hop hornbeam
egeria densas
einsteinium trichloride
Ejby
elementary direction characteristics
fibrous astrocytes
flatly cambered hammer
fuel oil pressure pipe
gastrodia uraiensis
gaussian describing function
give an example to
gliding bacterial alcer disease
habenula
handlamps
higher high water
hypergamic
indusia
jointly moment
joyel
laminato-carinate
libba
linear servo-mechanism
linear- triangular element
lip line
liquid-suspension reactor
lothoes
luminous night clouds
macmaster
mail house
masonry beam
micro stilb
multilobulated
nictitating fold
O Dia
operating bank
osteodystropyy
Park Falls
peak-to peak
pelagic animalcule
permanent resident foreground
pole blight
quarterboys
reconnaissance strategic missile
red fuming nitric acid
reference line for frame
regna
rocinante
secondary color
shearing force diagram
soluseptasine
southern tais
stem smut of wheat
stimulus vector
superexcited
suzerainty
Takehu
tazorac
thermolizing
tilghmen
Titonka
traversellite
U. C. B.
ultra-rapid cinematograph
uranium-234
vasicentric type
venae circumflexae feemoris mediales
voluntary indictment
WAN - wide area network
water retention capacity
wavepoint
wayangs
weathertight superstructure
wee wee
whirtwind
with chemicals
wolgast
wooden pin