时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:应急英语口语


英语课

SALLY: Listen, Karen, I need your help. I don't know anyone here yet.

KAREN: I'm glad to help you. What's wrong?

SALLY: My mother-in-law just went into the hospital in L.A.Hank and I will be flying there tonight.

KAREN: I'm sorry to hear it. What's wrong with her?

SALLY: Doctors aren't sure yet.But the real problem is Suzy. She has a bad cold,and we don't want to take her with us. But we don't know who can stay with her.

KAREN: You need a babysitter 1.

SALLY: Yes, I'd ask Jill, the girl I've had before, but I need someone overnight 2.Maybe even for two nights.

KAREN: I could have Suzy stay at my place.

SALLY: I don't want to do that to you, Karen.

KAREN: Why not?

SALLY: Your own kids would get Suzy's cold.I think it would be better to have a good babysitter here. But I don't know who to ask.I need someone more mature 3 than Jill. It might even be for two or three days.

KAREN: I know who we can ask. There is a girl I know, Sara Ralston.She is 17, and she will usually take this kind of job.I know her from my church, and I trust her completely 4.

SALLY: I'd like to talk with her.This is short notice, I know. But Hank and I are leaving tonight.

KAREN: I'll get you her number. I hope she can do it. She is very responsible 5.

SALLY: I'm glad you know someone. I knew you would be the best person to ask about this.I don't want to insult 6 Jill or her mother. I think Jill maybe could do it.But I'd rather have someone a little older.

KAREN: I'll go home and get Sara's number. I'll call her first myself.

SALLY: Great. Then call me and let me know if she's free.

莎莉:听着,凯伦,我需要你的帮忙。在这里我还不认识人。

凯伦:我很乐意帮你,怎么了?

莎莉:我婆婆刚刚在洛杉矶住院了。

今晚汉克和我要飞过去那里。

凯伦:我感到很难过,她怎么了?

莎莉:医生还不确定。但是问题是苏丝,她得了重感冒,我们不想带她一起去。可是不知道谁可以陪她。

凯伦:你需要一个临时保姆。

莎莉:是的,我会找吉儿,以前曾经找过的女孩,但是我需要能过夜的人。也许两个晚上。

凯伦:苏丝可以待在我家。

莎莉:凯伦,我不想麻烦你。

凯伦:为什么?

莎莉:你自己的孩子会被苏丝传染感冒。找个临时保姆在这里比较好,可是我不知道找谁。我需要比吉儿成熟一点的,可能要两三天。

凯伦:我知道可以找谁,我认识一个女孩叫莎拉·瑞斯顿。她十七岁,经常做这种差事。我在教会认识她的,而且我完全信任她。

莎莉:我想跟她谈谈。我知道这很突然,但是汉克和我今晚就要离开了。

凯伦:我给你她的电话,希望她能帮忙,她很有责任感的。

莎莉:很高兴你认识人,我就知道这种事找你就对了。我不是要批评吉儿或是她妈妈。吉儿可能做得来,但是我比较想找年纪大一点的。

凯伦:我回家找莎拉的电话,我先打给她。

莎莉:好的。然后打电话给我看看她是不是有空。



1 babysitter
n.临时照顾幼儿者
  • I can't find a babysitter for tonight. 我找不到人今天晚上帮我看小孩。
  • The babysitter was in charge of the kids while the parents were out. 保姆在父母不在家的时候,负责照顾孩子们。 来自辞典例句
2 overnight
ad.前一天晚上,一夜间 a.前一天晚上的
  • She stayed overnight in the hotel. 她在旅馆过了一夜。
  • Our success is not won overnight. 我们的成功不是一夜之间得来的。
3 mature
adj.成熟的,到期的,充分考虑的;vt.使成熟;vi.成熟,到期
  • This is a dress shop for mature women.这是一家成年妇女服装店。
  • It's a mature plan.这是个深思熟虑的计划。
4 completely
adv.完全地,十分地,全然
  • She never completely gave up hope.她从不完全放弃希望。
  • I feel completely in the dark on this question.这件事使我感到茫然。
5 responsible
adj.有责任的,应负责的;可靠的,可信赖的;责任重大的;vi.休息,睡;静止,停止
  • He must be responsible to me for this matter.这件事他必须对我负责。
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
6 insult
vt.侮辱,凌辱;n.侮辱的言词或行为
  • You will insult her if you don't go to her party. 你要是不去参加她举办的聚会,就对她太无礼了。
  • I can't sit down with that insult.我不能忍受那种侮辱。
学英语单词
-edly
abdominal canal
aberconway
acoustic backing
air cooling device
asymptotic correspondance
aunting
auyu
axis of hemimorphism
bandolier
banking by phone
bemean
bepower
bit-line
brassoes
cleft to
composite strusture
compound chromosome
convectional signals
cyberactivity
Daukes
deboshments
defendant's agent
dentinal debris
diseasedness
dynamically supported craft
egg-dance
enron-related
equilibrium cant
esterastin
first generation image
follow-up servo
forfum
formacion
galvanolysis
globus cruciger
golas
good day
hand shovel
have something to one's credit
hazel dormouse
homoeograph
horse trading
instantaneous center
insufficiently prepaid
intraglomerular
intrinsic electric strength
jury repair
juxtaepiphyseal
lagetta
light bias
literbike
logical not component
loop back Windsor chair
main reason
malonic ester synthesis
metabonome
mixed-sexes
NAPCP
near-starvation
nephridiostome
nonjudgmentalism
oblationary
open flame light
optical lens face
orthogonal collocation method
over-the-shoulder shot
pcaro
plane stress condition
plutonium(iv) fluoride
post up a ledger
post-defecation
primary infection focus
pseudo-geometric
pseudoapospory
quantitative gamma-ray log
ratiu
recappings
rectified signal
resort-type
round-headed leek
Ruffini
Saxifraga sediformis
segment register
shear forming
Sherbro Str.
Sierra Miwok
sliding vane pump
sperable
Svaipa
three-beam
Tongobory
traffic wardens
transdeamination
two phase structure
unit price analysis
value-added network (van)
Warm the cockles of your heart
wheel rotation
with one's last breath
worm-grar
Zygopteridaceae