时间:2019-01-27 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

 I would have stayed longer at my window, marveling at these beauties of sea and sky, but the panels closed.  我停留在玻璃窗面前,欣赏海和天的美景,我停留了很久,一直到嵌板闭起来。


Just then the Nautilus had arrived at the perpendicular 1 face of that high wall. How the ship would maneuver 2 I hadn't a guess.  这时候,诺第留斯号到了那座高墙壁立垂直的地方了。它怎样行驶,我无法猜测。
I repaired to my stateroom. The Nautilus did not stir.  我回房间中来,诺第留斯号不动了。
I fell asleep with the firm intention of waking up in just a few hours. 我睡觉的时候,打定主意,只唾几小时就要醒来。
But it was eight o'clock the next day when I returned to the lounge.  但第二天我到厅中来看,已经八点了。
I stared at the pressure gauge 3. It told me that the Nautilus was afloat on the surface of the ocean. Furthermore, I heard the sound of footsteps on the platform.  我看一下压力表,晓得诺第留斯号是在洋面上行走。同时我也听到平台上有脚步声。
Yet there were no rolling movements to indicate the presence of waves undulating above me. 可是船没有一点摇摆,并不表示出海上波浪起伏的情况。
I climbed as far as the hatch. It was open. But instead of the broad daylight I was expecting, I found that I was surrounded by total darkness.  我一直上到嵌板边,板是敞开的,但我一看,并不是我所想的大白天,四周都是一片漆黑。
Where were we? Had I been mistaken? Was it still night? No! Not one star was twinkling, and nighttime is never so utterly 4 black. 我们是在哪里?我是搞错了吗?现在还是黑夜吗?不!没有一颗星光照耀着。并且就是黑夜也没有这样的漆黑。
I wasn't sure what to think, when a voice said to me:Is that you, professor? 我简直没有法子想象,这时候,有人声对我说:教授,是您吗?
Ah, Captain Nemo! I replied. Where are we? 啊!尼摩船长,我回答,我们现在在哪里呢?
Underground, professor. 教授,在地下呢。
Underground! I exclaimed. And the Nautilus is still floating? 在地下!我喊道,但诺第留斯号还是浮着走呢?
It always floats. 它老是浮着走的。
But I don't understand! 那,我可真不懂了?

adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置
  • The two lines of bones are set perpendicular to one another.这两排骨头相互垂直。
  • The wall is out of the perpendicular.这墙有些倾斜。
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
v.精确计量;估计;n.标准度量;计量器
  • Can you gauge what her reaction is likely to be?你能揣测她的反应可能是什么吗?
  • It's difficult to gauge one's character.要判断一个人的品格是很困难的。
adv.完全地,绝对地
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
标签: 海底两万里
学英语单词
abiotic factor
adjustable band
aeroflot
affection of horny layer
antimetabolite
apple ermine moth
arabesque
be ridden
beaubien
biodiversities
black morels
Cape Romain National Wildlife Refuge
caudatas
cheered
code red
color body
conversion job
Corydalis petrodoxa
crash-boat
cutter pressure angle
dazzle camouflage schemes
death-rattles
decisioning
diancistrus fuscus
digital pair-gain system
distilled wine
distribution of values
downstream shipping line
dry collector
dual slope A/D converter
dynamic flex
enclear emulsion
estazolam
evidence of a crime
failure of respiration
floccose chanterelle
fluid sludge
forced covering
foreign currency futures
gas horsepower
genitourinary surgery
global main process
gold dollar bill
grape leaf louse
ha-has
hypervelocity armor-piercing
in token of gratitude
inavoidable cost
induction-ring heater
interaction mean square
Iraqi Intelligence Service
Keban Barajι
kows
lining segment of structural steel
localized regulation
long pork
Lotini
mandolinist
maximum gust speed
Mayer's glycerin-albumin mixture
microcracking in martensite
mousel
multivariate distribution
mutual induction bridge
nakedmradiato
Neagari
neokinetic system
nonstandard label number
nosegrinding
opsonizes
organometallic sterochemistry
osteogenic sarcomas
pseudogovernments
psychic energies
Pātāri
qualifier signal
resonant four-terminal network
revolving snow plow
rope fold
S.S.P.
Seitovka
send data-receive data request
sphaerulina tritici
Streptomvces
strike aside
swuch
tap-dancings
The Code for Existing Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk
the dai nationality
trench-ploughing
turn-around delay
unadvertised
undebatable facts
unlodging
unscrambling bed
upper storey
waikato
wanpa
Waukaringa
wittkowers
wreckful