时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   语言是社交礼仪的直接工具,想让你的语言讨大家喜欢吗?当然可以,如果你掌握了交谈的技巧,遵守交谈的法则,你一定会成为社交高手。


  Find what to say in your favorite topics.
  知道如何谈论你最喜欢的话题
  We all have things we are passionate 1 about: activities, hobbies, projects, goals, ideas or jobs. Take some time to make a short but relevant list with the things you are most passionate about, and would make easy conversational 2 topics for you.
  我们都有自己热爱的东西:某些活动、爱好、项目、目标、思想或者工作。花点时间列一个简短的清单,让它们成为对话时的好话题。
  Ask open ended questions.
  开放式提问
  One way to keep a conversation going is to get the other person talking. And the best way to do this is by addressing her open ended questions. These are questions which require more than simple 'yes' or 'no' answers, and offer the possibility of much richer answers.
  让对话继续下去的方法之一是让别人说。而让别人说的最好方法就是开放式提问。开放式问题不能只用肯定或否定来回答,开放式问题的答案丰富多彩。
  Blurt 3.
  脱口而出
  Often, we find it hard to keep a conversation going not because we can't think of anything to say, but because we fear the other person won't enjoy that particular subject, fact or opinion we have in mind. However, most of time, this fear is not anchored in reality. Give it a try, and you'll discover that people are not that harsh and they can enjoy a lot of things in a conversation.
  常常我们觉得对话难以进行下去,并不是因为我们不知道说什么,而是因为我们担心对方对我们想说的话题没兴趣。但是,大多数时候这个担心是多余的。试着开口吧,然后你会发现大家并没有那么挑剔,很多话题都是受欢迎的。
  Let the other person end the silence.
  让对方打破沉默
  Most people are uncomfortable with silences in a conversation. When one occurs, they immediately try to fill it by finding something to say. You can use this to keep a conversation going. When for example, you've just met a person at a party, you're talking and the conversation is stalling, do not leave that person and go find the peanuts or something like that. Instead, hang in there and let the silence work for you. Most of the time, the other person will eventually pick up the conversation and end the silence.
  大多数人不喜欢对话中的沉默。一旦沉默发生了,它们会很快说点什么。你可以利用这一点让对话继续下去。比如,你在派对上遇到一个人,你们的对话中止了。这时候不要去拿食物,而把对方晾在那里。相反,你应该呆在原地。大部分时候,对方会打破沉默,接上话茬。

adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
adj.对话的,会话的
  • The article is written in a conversational style.该文是以对话的形式写成的。
  • She values herself on her conversational powers.她常夸耀自己的能言善辩。
vt.突然说出,脱口说出
  • If you can blurt out 300 sentences,you can make a living in America.如果你能脱口而出300句英语,你可以在美国工作。
  • I will blurt out one passage every week.我每星期要脱口而出一篇短文!
标签: 口语
学英语单词
acid jazz
affirmative judgement
AGT, Agt
albula koreana
arl(amateur radio league)
assembled rotor
Astenile
bellows type safety valve
bi-orthogonal wavelet transformation
bidarkas
bill drawn for payment abroad
black-coateds
branch piece
chilidal plate
chokeberries
coccidian oocyst
coefficient of air leakage
coiled pipe heat exchanger
cultural attaches
Decatur, Stephen
Deryugina Basin
drawersful
dynamic friction torque
Emancipation Manifesto
extinct books
fender-beam
flocculent particle
form drag coefficient
four-yearolds
fruit juice beverage
gateway-to-gateway protocol
geophysical day
glass glue
gram-postitve(bacteria)
heuristic classification
hind axle
Hotelling transform feature extraction
infrafamilial
interhemispheric integration
Japan clay
jutes
Kirengeshoma
Leader price
led on to
lehmkuhl
lobhi
local source
long planet pinion
loss from investment in security
low pressure transfer molding
madzimbamuto
Marlowe, Julia
Melgen
multi-colour work
neusis
new share
nurse cells
Old Gidgee
omental enterocleisis
Omoprostil
paraminobenzoic acid propryl ester
parliamentary secretary
periachene
physical chemistry of high polymer systems
pinkie finger
pleuroccipital
postalveolars
prathion
pum
quackbusters
refunded
regular state
resin diluent
Sambito, R.
sanipractic
Sarto, Andreadel
sauer
scoull
section theorem
self-stimulatory
shell formation
sodium diatrizoate
solar concentrating collector
spyboat
St-Même-les-Carrières
stepping ring
superdatabases
Symplocos yizhangensis
telaviv
three-blade propeller
time-of-flight method
unanime
unhousedness
unsexes
us ping
valvulotome
vortex mill
war-gamer
Weaubleau
win a name
Wisconsin Evangelical Lutheran Synod