时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:实境旅游英语


英语课

   Part 2 Conversations


  第二部分 会话练习
  1.Can you make it any cheaper?
  1.能不能算便宜一点?
  Jennifer: Could you show me the T-shirt on the model?
  珍妮弗:我想看一下模特儿身上那件T恤。
  Store sales: Here you are. We have three different colors: white, blue and pink.
  店员:好的。这是你要的T恤。一共有三种颜色:白色、蓝色和粉红色。
  Jennifer: What's the price?
  珍妮弗:多少钱?
  Store sales: $12.
  店员:12美元。
  Jennifer: Can you make it any cheaper?
  珍妮弗:能不能算便宜一点?
  Store sales: It is cheap.
  店员:已经很便宜了。
  Jennifer: I'll take it if you give me a discount.
  珍妮弗:你帮我打个折我就买。
  Store sales: $10. That's the best I can do.
  店员:最低就10美元了。
  Jennifer: OK. I'll take the blue one.
  珍妮弗:好吧,那我要蓝色的。
  实境旅游英语
  2.How much is that one?
  2.那一个多少钱呢?
  Andy: I'm looking for a string of pearls 1 for my wife.
  安迪:我想帮太太买一串珍珠。
  Store sales: Yes, sir. What price range do you have in mind?
  店员:好的,先生。您预计购买的价钱是多少?
  Andy: I'm not sure. I don't know very much about the price of pearls.
  安迪:我还没决定。是这样,我不太清楚珍珠的行情。
  Store sales: I see. Let me show you some samples of various qualities. This one is very nice. It's three hundred and fifty dollars.
  店员:这样啊。那我给你看不同等级的样品。这串很好看,价格是350美元。
  Andy: Is there a price reduction 2?
  安迪:可以打个折扣吗?
  Store sales: We are having a sale now. The price has already gone down.
  店员:我们正在打折,价钱已经降低了。
  Andy: How much is that one?
  安迪:那条多少钱?
  Store sales: It's two hundred and eighty dollars.
  店员:280美元。
  Andy: OK. I'll take it. Thank you.
  安迪:好,我就买这串。谢谢。

1 pearls
n.珍珠( pearl的名词复数 );珍品;人造珍珠;珠状物
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • a string of pearls 一挂珍珠
2 reduction
n.减少,减低,减缩;减少,减低
  • Reduction in income tax will be welcomed with open arms.减少所得税将受到热烈欢迎。
  • You will have a reduction for cash.付现金可以打折扣。
标签: 旅游英语
学英语单词
-valent
abandon ship order
accessory obligation
agnatical
alopecia adnata
antideps
bad break
Barelattograph
bash on
beamishest
bficcs
black-surface field
bomb ballistics
bottom sediment
budget component
burning quality index
c-nmrs
cam actuated clamp
carbonate-soluble complex vanadate
Cestode-expelling Decoction
chamber pot colour
check girl
chiller compartment
collimating cone
colosigmoidostomy
consumerize
cosmocercids
course unit plan
deadbaits
deed
Delta Launch Vehicle
diodati
ebranlement
elevator circles
engine gum
Eragrostiella lolioides
evaporation-type steam jet refrigeration machine
EVERTORS
factory for prefabrication
family Spirillaceae
fiddlers
frequency modulation deviation
Garibong
General Roca
Gould, Glenn Herbert
helianthate
households reached
injection moulded part
instrument opening
Jyland
Kanyutino
knuckle gearing
Lagoa do Ouro
lagostomuss
mafes
Maltese dog
manual service
market rehearsal
mdcp
Mendel reaction
methyl tertiary butyl ether
mordechais
Muscatine County
NEAA
neosybra sinuicosta
noncurative
osteodystropyy
outer nuclera layer
perfluoropentacene
perilymphangial
perne
photometer bench
pleural adhesion
polyaromatic heterocyclic fiber reinforcement
prelusive
prezenta
rabbitwood
railly
route surveying
screen sickness
sea-anglers
selective inhibition
short period cost account
sight rate
silicate process
single-copies
sparrow pecked
steam cylinder lubricator
stonecat
suction type ventilation
Tatry
than any
tie-link
Tiny Tims
traffic direction block
Unalaska Basin
urgicentre
vacuum egg lifter
velocity vibrograph
Vicia wushanica
watercare
Yangdok