时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:全网最酷美语怎么说


英语课

   Nick: Hi everybody, this is Nick. Welcome to teaching series "how do you say this in American English."


  Nick:大家好,我是Nick.
  Brad: 大家好,我是Brad
  Nick: Sick在大家的词汇储备量之中,会觉得这是表示生病。当然了,他平常的用法是表示生病。但是在很多美国年轻人之中,(很多人喜欢用一些"奇奇怪怪"的词,用多了大家也都会去用)这个sick会表示很酷,很潮,很炫的一个意思,不仅仅只有生病。生病更多的用在于一个普通的情景,其他的一个特殊情境我们用sick表示很酷。下面我们来听听对话,看看sick怎么用。
  Nick: Hey Brad, did you see that Ferrari outside?
  Brad: You mean the red one?
  Nick: Yeah the red one in the garage. It blows my mind!
  Brad: I saw that one, too! That's really sick!
  Nick: What? I was saying a car. How can a car have an illness?
  Brad: Oh no it doesn't have an illness. The literal meaning of sick, which I'm sure you all know, is to be ill with some sort of disease.
  Nick: Yeah that's what I thought. The disease, right?
  Brad: But when we use the adjective sick to something that is inanimate, something without a heartbeat. The word changes to "cool" or "neat" or "awesome 1." Whether it be a car, a song, or a dance movement, maybe even a chair. As long as it doesn't have a heartbeat. As long as it's not living. It will translate as "being cool." An incorrect usage would be if you see a really cool dog, for instance. Even if you say it as "Yo! That dog is SICK!"
  Nick: Sounds like Rap.
  Brad: Yeah. You're still implying that the dog has some sort of disease, even if it is running around happily in a park
  Nick: Oh right. In that situation like a dog. It's definitely a normal situation-the dog is sick. It's really sick.
  Brad: Yeah. Because dog is a living thing and it has a heartbeat. It's living and breathing. So even if you say a rapper, "yo that dog is sick." You are saying the dog is having an illness and needs to go see a veterinarian or a doctor.
  Nick: Sure. It sounds like the difference between the word we've talked about long time ago "sweet" and "awesome", like you don't say a sparkler awesome but you could say sweet.
  Brad: Yeah it's similar. They are all pretty much the same. They are all synonyms 2. They are roughly the same.
  Nick: Ok thank you.
  Nick: Brad刚刚说,这个sick只要在用于无生命的东西里面,没有heartbeat,不能想象成生病的,就是说很酷的意思。但是用在有生命的物体上,就是指我们平常的一个意思,说生病了活着feeling bad. So this is pretty much it for this time. I'll see you guys next time, bye.
  Brad: 再见

1 awesome
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
2 synonyms
同义词( synonym的名词复数 )
  • If you want to grasp English, you must carefully discriminate synonyms. 如果你想掌握好英语,你必须仔细区分同义词。
  • Study the idioms and synonyms l wrote down before your test. 学考试前我给你写的习惯用语和同义字。
标签: 口语
学英语单词
/HPF
a posteriori error bound
amiproes
apprensive
automatic double bucket-wheel ship unloading machine
avra
bactofugation
bodamine
brown turf
Carrierea dunniana
caudate nucleuss
cheshire-cat
Chrysa
clare-obscure
coconut matting
Coloradan
comparison lever
creakingly
cryoablations
cut a conspicuous figure
denture base polymer
depth filtration
do-it-herselfers
dorsum manus
duerden
dynamic stochastic
electrostatic flocking adhesive EX-1
environmental coefficient
epigastric reflex
fenpiverinium
ferrocyanometry
FLTS
fugeratta
glory holes
glycemic
goal setting
good knitting
Hampton Court Conference
henry howard
heptyl mercaptan
high energy grounding
home industries
HPE
hypernovas
inferior maxillary nerve
initial program load mode switch
input/output traffic table
integrated circuit (ic)
interest rate futures
irregulates
isotope respirometry
legena
loan value of life insurance
mandibular sulcus
method of clustering
Moiyabana
mold paint
motor cities
multicriteria basis
n-best forward pruning
nasopalatine nerve
naval radars
Neodielsia polyantha
non return finger
octuple space
percentually
permanent alliance
philanthropinism
phonotepherite
piitis
Pisaflores
pseudobulbar
radiation resisting door
recategorizes
receivest
resultive
ribodeoxyvirus
ring throstle
rotating-arm test
safeguard report
sail switch
screen-wiper
self binder
sequential sampling inspection plan
sill cross bar
somnipathists
static shunt capacitor
taraporevala
target data
Temporary Residence Permits for Foreigners
three-point switch
time cycle controller
to move an amendment
towed aircraft
trailfinders
Tropic of Carpricorn
tropical chocolate
two thousands
un secretary general
Vernonia parishii
vessel constrainded by her draught
Vistron