时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:陈冠商英语背诵文选合集


英语课

11. Annabel Lee 安娜尔贝.李



It was many and many a year ago,

很久很久以前,



In a kingdom by the sea,

在海边的一个王国里,



That a maiden 1 there lived whom you may know

住着一位少女



By the name of Annabel Lee;

名叫安娜贝尔·丽;



And this maiden she lived with no other thought

这少女满心想着一件事



Than to love and be loved by me.

就是全身心地爱着我,也希望我对她付出真情实意。



She was a child and I was a child

她还是个孩童,我,也是个孩童



In this kindom by the sea,

我们就居住在这海边的王国里



But we loved with a love that was more than love---

我们彼此相爱,但我们的爱呀,早已升华---



I and my Annabel Lee---

我和我的安娜贝尔·丽---



With a love that the winged seraphs of Heaven

我和她的这份爱情,连七翼天使



Coveted 2 her and me.

都在惦记,觊觎想把它获去。



And this was the reason that, long ago,

正因为如此,就在很久以前,



In this kingdom by the sea.

在这海边的王国里



A wind blew out of a cloud by night

一阵大风从暗夜的云朵里



Chilling my Annabel Lee;

将我的安娜贝尔·丽猛然吹袭;



So that her highborn kinsmen 3 came

结果,她出身高贵的家人们来临



And bore her away from me,

把她从我的身边掠走,



To shut her up in a sepulcher 4

将她置入坟冢



In this kingdom by the sea.

掩埋在这海边的王国里。



The angels, not half so happy in Heaven,

天上的天使们欢腾快乐,



Went envying her and me:---

他们是对我们的爱情产生妒忌:---



Yes! That was the reason (as all men know In this kingdom by the sea),

是的!这就是为什么(如人所共知,在这海边的王国里)



That the wind came out of the cloud, chilling

那阵风从夜晚的云朵里猛吹过来,吹袭了



And killing 5 my Annabel Lee.

也害了我的安娜贝尔·丽。



But our love it was stronger by far than the love

但我们的爱,与年长我们的相比



Of those who were older than we---

来得更热烈---



Of many far wiser than we---

与更聪明的人的相比,来得更美丽



And neither the angels in Heaven above

纵然天上的天使



Nor the demons 6 down under the sea,

抑或海底的恶魔,



Can ever dissever my soul from the soul

都不能将我们俩的灵魂分离



Of the beautiful Annabel Lee;---

我与我美丽的安娜贝尔·丽;---



For the moon never beams without bringing me dreams

因为,每天夜里,月亮都会照亮我的梦



Of the beautiful Annabel Lee;

照亮梦中美丽的安娜贝尔·丽



And the stars never rise but I see the bright eyes

星光们也永不失约,一直陪伴着我,让我看到她明亮的眼睛



Of the beautiful Annabel Lee;

我美丽的安娜贝尔·丽



And so, all the night-tide, I lie down by the side

于是,在每个潮起潮落的夜晚,我就躺在她的身边



Of my darling, my darling, my life and my bride,

躺在我的爱人,我的爱人,我的生命,我的新娘身边,



In her sepulcher there by the sea---

躺在海边她的坟冢旁



In her tomb by the side of the sea.

守卫着她的这块美丽的墓地。



1 maiden
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
2 coveted
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图
  • He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
  • Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
3 kinsmen
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
4 sepulcher
n.坟墓
  • He said softly,as if his voice were coming from a sepulcher.他幽幽说道,象是从坟墓里传来的声音。
  • Let us bend before the venerated sepulcher.让我们在他神圣的墓前鞠躬致敬。
5 killing
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
6 demons
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
'e's
active archiving
air suction system
ALTARE (automatic logic testing and recording equipment)
amputation inferinnomino-abdominal
anti-ige
anticlastic-surface
arcsinh
bathing-water
Block, Herbert Lawrence
Bretanha
bristle brush wheel
butwin
cardiocerebral
clusiaceaes
cobalt mineral
comeupances
common path of insertion
continental-margins
controls toolbar
critical grain growth
crossed nicols
Diprifan
direct current method
diurnal current
dournesses
duplex-diode pentode
e-z
effective barrier
electron loss
euphorbetin
feeder boot
flow of spirits
flying phalanger
fusariocin
galactoncus
ganoderpurine
gasoline and oil
gath (gat)
glanced over
gliadin
hall monitor
helophorus
Hepatogastroenterology
high-season
house finch
hypocrystalline
Idzo
Kemetic
kilovolt meter
London Gazette
LPAE
mentavlos
metyrosine
microtomists
Monegros, Can.de
multiple level programmer
myocardial disease
nitrox
none-of-the-above
nonno
oenantholacton
operating margin based on replacement costs
optoelectronic switch
outturn weight
over-knee
Pagasitikos Kolpos
per oral infection
quantitative ecological analysis
quantity of rainfall
quasi-contracts
Ranunculus meyerianus
repeated infection syndrome
reserve feedwater
rotondin
sacrosanctity
Saurischia
savings ratios
self assess
sennen
shovel sth into your mouth
slanting attack
soft stand
source configuration management
stand-by compressor
steam-borne spray
stutter-step
surface pitting
task input/ output table
tenterhook willow
thermal gas lens
thief hole
tonbridges
top running
translocase
triangular framing
Vatican
vladimir nabokovs
water quality monitoring system
wiped down
Yubu, Khawr