时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

陈豪这个小伙子在ABC美国公司做得不错。今天老板又给他一个重要的任务。 是什么任务呢? 你听听就知道了。


(Office ambience)


C: Hi, Mary. Do you have a minute? I need your help.


M: Sure. What is it?


C: 公司的部几位高层领导人这星期从美国到这里来访问。我的老板让我今天晚上陪其中的一位,Mr. Johnson去参加我们客户举行的招待会。


M: Well, aren't you flattered 1 that your boss asked you to do that?


C: Yes, I am. 不过,去招待会我就得把Mr. Johnson介绍给我们的客户和在场的其他公司的同事。 I 'm not confident that I can do it correctly.


M: It's simple. You need to remember three rules. Rule #1: always introduce people of lesser 2 rank to people of greater rank.


C: 把级别低的人介绍给级别高的人。OK, rule #2。


M: Rule #2 is to say the name of the most important person first.


C: 噢,先说最重要的人的名字。那Mr. Johnson今天就是最重要的人物了。


M: No, 在你把他介绍给我们客户的时候,他就没有客户那么重要了。


C: 那倒是。Without clients 3 we would have no business。所以我得先说客户的名字,再把Mr. Johnson介绍给他们。Mary, 让我先回去练练。一会儿我再来找你。


M: No problem。


******


M: 陈豪,你刚才急忙走了,我还没说Rule #3呢!


C: Rule #3是什么呀?


M: 在说了最重要的人的名字后,你该说: I would like to introduce so and so to you。


C: 让我试一试。要是客户的名字是Smith,我该说: Mr. Smith, I would like to introduce you to Mr. Johnson。对吗?


M: No, 不对。你应该说: Mr. Smith, I would like to introduce Mr. Johnson to you。要是你把我介绍给Mr. Johnson你该怎么说?


C: 我该说: Mr. Johnson, I would like to introduce Mary to you.


M: That' correct。这里的差别似乎很微妙,但是很重要。我们再来复习一遍。


C: OK。 Rule #1,always introduce people of lesser rank to people of greater rank。


M: 对,要是我把你陈豪介绍给Mr. Johnson, 我该说: Mr. Johnson, I would like to introduce Chen Hao to you。


C: 这已经符合Rule #2: say the name of the most important person first。


M: Rule #3刚才已经说了。OK, you're all set. Good luck tonight and enjoy!

 



1 flattered
过份夸奖的; 高兴的,感到荣幸的
  • At the testimonial dinner everyone flattered him shamelessly. 在纪念筵席上大家都厚颜无耻地奉承他。
  • They flattered themselves that they would win. 他们自信一定会赢。
2 lesser
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
3 clients
n.顾客( client的名词复数 );当事人;诉讼委托人;[计算机]客户端
  • a lawyer with many famous clients 拥有许多著名委托人的律师
  • She understood the importance of establishing a close rapport with clients. 她懂得与客户建立密切和谐的关系的重要性。
标签: ambience
学英语单词
acsinatidine
actuation signal
adhesive agent
adultment
advancer
aglycon, aglycone
aiming exercise
anchusas
antisport
artificial crack
auroral particle
bank card
behavioral signature
brokenhanded
buffer device
call back pay
carcinoma of uterine cervix
cascade transformers
chair-bed
circular trip
communtator cover
confined annular layer of relativistic electrons
control container
decayed gravel bed
elementary level
enitron
European elder
exordiums
fish sauces
flash calculation
footlid
front clip attachment
fthm
give a fight
Glan-Thomson Prisms
God works in mysterious ways
grand touring car
haway
hearer
hecto-pascals
hershko
heterostemonous
hot-top
Hsataw
immunized
induction wind tunnel
infinite memory
iron alloy
Ismaelian
Japanese farcy
joggings
kauf
Kim Anh
kinesthesia
lawr
machilipatnam (bandar)
MACV
marketises
meadow soil
melodinus fusiformis champ.
milk veteh
non expedit
nondivergent motion
Novo Acre
numerical difference
OCO
off hire clause
organic reaction
osteanabrosis
PALEONISCOIDEI
pentons
pewage
PHANEROPLEURIFORMES
port support activity
price markdown
purchase on credit
purple bean
pyelotubular backflow
reduced haematin
requisition journal
retaining device
reverer
safety production
sample collection tube
satellite state
sergeanty
sizzing
southforks
ST (static thrust)
Strong-Campbell Interest Inventory
superfluous man
sweitenolide
taklamakanensis
tiger woods
tight transition state
to'a
ultra-violet light
unchuffed
underclassification
ven? centrales
Venet.
visible-infrared spin-scan radiometer