时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:经典双语笑话


英语课

 Of course,there are limitations 当然,凡事总有例外


A musician had taken to heart the old saying, "Music hath charms to soothe 1 the savage 2 beast."  一位音乐家牢记一句格言在心: “音乐有安抚野兽心灵的魅力。”
and traveled to the darkest corner of Africa in an effort to prove it. 为了证实这句话,他前往非洲最深处的内陆丛林旅游。
No sooner had he begun to play his violin in a jungle clearing than it was full of savage beasts, swaying in rhythm and tapping their paws to the delightful 3 sounds. 在丛林的一块空地上,他一拉起小提琴,四处就挤满了各种猛兽,跟着旋律,拍着脚掌,手舞足蹈起来。
Suddenly, however, a huge lion emerged from the jungle,pounced on the violinist and made a hearty 4 meal of him. 可是丛林里突然跑出一头大狮子,扑向小提琴家,把他当作盛餐吃掉了。
The other animals cried out in dismay, 'Hey! We were enjoying that. " 其他野兽大失所望,说道:“我们正在欣赏音乐哩!”
"Eh?" said the lion, cupping its hand to its ear. “呃?,’狮子弯曲手掌成杯子状靠着耳朵说道。
1.taken to heart 牢记于心
例句:The prime lesson to be taken to heart by every believer is to be ready to stand in the breach 5 and not be intimidated 6 by the onslaught of the enemy.
每一位信徒应当牢记在心最大的教训就是要预备站在破口之中,不为敌人的猛烈进攻所吓倒。
2.cry out 惊叫
例句:Everyone cried out in dismay as the fish crashed to the floor, but Simon quickly brushed himself off.
所有的人都惊慌地叫了起来,因为鱼在地板上摔得粉碎。 但是西蒙迅速地摆脱了窘境。
3.full of 充满
例句:He packed the boxes full of books.
他把箱子装满了书。
4.in the corner of 角落
例句:The fan whirred in the corner of the room.
电扇在屋子的角落里嗡嗡地转动。

v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
adj.令人高兴的,使人快乐的
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
v.恐吓;威胁adj.害怕的;受到威胁的
  • We try to make sure children don't feel intimidated on their first day at school. 我们努力确保孩子们在上学的第一天不胆怯。
  • The thief intimidated the boy into not telling the police. 这个贼恫吓那男孩使他不敢向警察报告。 来自《简明英汉词典》
标签: 双语笑话
学英语单词
a clay yard
adenoid cystic epithelioma
Aectaminophin
alighieri
arapahite
Aurignacian culture
be weak of
beat a bargain
bomb release
bookmark text
cabin ship
cat-girl
Channel Uniformity
cladole
clarksburgs
click fraud
close relation
commissuroplasty
conjunctivo-antrostomy
Cont O
corpus luteum spurium
data reorganizer
dillis
disinfection of epidemic focus
double interferometer
drunkalogues
Druzhnaya Gorka
east turkistan islamic movements
enzoylcholinesterase
epoxy group
Ervedal
free of seizure
full-circles
fundamental surface
gametic sterility
Gandaba
genetic mark
Geranium christensenianum
gluten
horse-tail structure
illegal intervention
imboden
induced - draft fan
inland telegraph
interapicular abscess
Kenneth Bancroft Clark
knowingest
like crack
liver transplant
lose myself
Magadino
maytanisine
microelectronictechnique
Mishmee
mrs. simpsons
multispecies fishery
nedylle
nibblingly
nutrasweet
overcoats for x-ray operators
Peace Dale
peppycrate
phenolsulfonic acid
poecilocyttares
political assassination
povondraite
printer operating speed
radiative mode
regional-jet
reverse transfer capacitance
rig supply vessel
scintillation spectrum
sequence stip nubmer
shock-free
simulated output program
sitka cypress
Smardale
smell-feast
stanways
storage protein
suicide attacks
sydic
tapestry carpet
Tax haven jurisdiction
tensional joint
test of effect of sudden power change
test receiver
the great unwasheds
thermal profile
thiskin
timothy grass
tisso
trenching plane
trichostasisspinulosa
trunky monkey
two-channels
typecase
ultrafamiliar
vanish into the blue
videolink
week about
Yahoo Widgets