时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:社区家庭英语


英语课
[00:04.18]Part 1 Visiting Chinese Family
[00:10.37]做客家庭
[00:16.56]1.Here comes my home.Come in  please.
[00:23.34]1。这就是我家,请进。
[00:30.12]2.This is my father and my mother.This is my friend John.
[00:35.55]2。这是我父亲,这是我母亲,这是我朋友约翰。
[00:40.99]3.Glad/Nice to meet you.
[00:45.47]3。很高兴见到你!
[00:49.95]4.Come and meet John.
[00:53.73]4。来,介绍一下,这是约翰。
[00:57.52]5.Generally  nowadays in China each family has only one child.
[01:09.94]5。中国现在一般每家只有一个孩子。
[01:22.36]6.Let me show you around the rooms of the house.
[01:31.49]6。我领你看看房间格局。
[01:40.62]7.In China we call it a three-room flat.
[01:46.85]7。在中国,我们把这称为三居室。
[01:53.08]8.There're two balconies 1.One faces north and the other faces south.
[02:02.11]8。有两个阳台,一个朝南一个朝北。
[02:11.13]9.The living condition is quite good!
[02:18.21]9。这居住条件真不错!
[02:25.29]10.Do most(of the)Chinese families have so good living condition?
[02:36.66]10。是不是大部分中国家庭都住得这么好呢?
[02:48.02]11.The (sitration of)living condition is getting better and better.
[02:56.50]11。住房条件是越来越好了。
[03:04.97]12.For the Olympic Games,we have/we've constructed lots of new buildings as living flat and office.
[03:19.34]12。为迎接奥运会,我们建了很多住房和写字楼。
[03:33.71]13.Many tourists feel that Beijing is really a modern and beautiful city.
[03:44.78]13。很多游客都觉得北京是一座又漂亮又现代的城市。
[03:55.86]Here comes my home.Come in please.Thank you.
[03:59.35]这就是我家,请进。谢谢。
[04:02.83]This is my father and this is my mother.This is my friend John.
[04:05.71]这是我父亲,这是我母亲,这是我朋友约翰。
[04:08.58]Glad to meet you.
[04:10.76]很高兴见到你。
[04:12.94]Glad to meet you.So that must be your daughter?
[04:15.88]很高兴见到您。那一定是你女儿吧?
[04:18.82]Yes,Lily,come and meet John.
[04:21.00]是的,莉莉,过来见过约翰。
[04:23.18]Nice to meet you,John.
[04:25.17]很高兴见到您,约翰。
[04:27.15]Nice to meet you.Your English is very good.
[04:29.73]很高兴见到你。你的英语说的很棒啊。
[04:32.30]Thank you.
[04:33.62]谢谢。
[04:34.94]Somebody is knocking at the door.
[04:36.86]有人在敲门。
[04:38.78]It must be my wife Zhang Lan.
[04:40.66]一定是我妻子张兰。
[04:42.54]So you are back,Come and meet John.
[04:44.81]你回来了。来,介绍一下,这是约翰。
[04:47.09]Glad to meet you,John.
[04:48.76]很高兴见到你约翰。
[04:50.43]Glad to meet you,Zhang Lan.
[04:52.31]很高兴见到你张兰。
[04:54.19]Do you come from Australia?
[04:56.53]你是人澳洲来的吧?
[04:58.87]Yes,How do you know that?
[05:00.89]是啊,你怎么知道的?
[05:02.92]I work in an Australlian company and get quite familiar with Australian English.
[05:06.48]我在一家澳大利亚公司工作,所以对澳大利亚英语比较熟悉。
[05:10.05]So there are/there're five people altogether in your family.Yes.
[05:13.38]那你家一共有五口人啊。对。
[05:16.71]How about the ordinary Chinese family?
[05:18.84]那一般的中国家庭呢?
[05:20.97]It depends.Generally nowdays in China each family has only one child.
[05:25.15]这要看情况了,一般现在每家都只有一个孩子,
[05:29.33]But some couples live with their parents,some don't.
[05:32.56]但是有些家庭与父母一起住,有些则不。
[05:35.80]I see.How about things in Australia?
[05:38.63]我明白了。在澳大利亚呢?
[05:41.45]Quite different.
[05:42.97]也是各不相同,
[05:44.50]Some families have many children and are really big
[05:47.23]有些家庭有许多小孩所以人特别多,
[05:49.96]while others prefer not to have children.
[05:52.55]而有些家庭则不要孩子。
[05:55.13]OK,let show you around the rooms of the house.
[05:57.66]好,我领你看看房间。
[06:00.18]I'd glad to have a look.
[06:02.36]太好了。
[06:04.54]In China we call it a three-room flat.
[06:06.92]在中国我们把这称为三居室。
[06:09.29]So there're three rooms in the flat?
[06:11.27]那是不是有三间房?
[06:13.24]Yes,three-bedroom rooms and a sitting room with kitchen and bathroom.
[06:16.80]对,三间卧室,一间客厅,带厨房和卫生间。
[06:20.37]Is there a balcony 2?
[06:21.95]有阳台吗?
[06:23.53]Yes,there're two.One faces north and the other faces south.
[06:26.91]有两个阳台,一个朝南一个朝北。
[06:30.30]That's terrific,The living condition is quite good!
[06:32.82]太好了,居住条件真不错!
[06:35.34]Do most(of the)Chinese families have so good living condition?
[06:38.37]是不是大部分中国家庭都住得这么好呢?
[06:41.40]Not really.But the situation is getting better and better.
[06:44.57]那倒不是,但总体而言住房条件是越来越好了。
[06:47.75]With the Olympic Games coming,China is really taking on a new look.
[06:51.01]奥运会一到,中国真是焕然一新。
[06:54.28]You got it.For the Olympic Games,
[06:56.56]你说对了,为迎接奥运会,
[06:58.85]we have constructed lots of new buildings as living quarters and offices.
[07:02.43]我们建了很多住房和写字楼。
[07:06.00]Many tourists feel that Beijing is really a modern beautiful city.
[07:08.88]很多游客都觉得北京是一座又漂亮又现代的城市。
[07:11.75]Here comes my home.Come in please.
[07:17.08]这就是我家,请进。
[07:22.41]Thank you.
[07:23.69]谢谢。
[07:24.97]This is my father and this is my mother.This is my friend John.
[07:30.80]这是我父亲,这是我母亲,这是我朋友约翰。
[07:36.62]Glad to meet you.
[07:40.59]很高兴见到你。
[07:44.56]Glad to meet you.So that must be your daughter?
[07:50.83]很高兴见到您。那一定是你女儿吧?
[07:57.10]Yes,Lily,come and meet John.
[08:02.48]是的,莉莉,过来见过约翰。
[08:07.86]Nice to meet you,John.
[08:12.50]很高兴见到您,约翰。
[08:17.14]Nice to meet you.Your English is very good.
[08:23.61]很高兴见到你。你的英语说的很棒啊。
[08:30.09]Thank you.
[08:31.83]谢谢。
[08:33.57]Somebody is knocking at the door.
[08:40.29]有人在敲门。
[08:47.02]It must be my wife Zhang Lan.
[08:52.55]一定是我妻子张兰。
[08:58.07]So you are back,Come and meet John.
[09:02.85]你回来了。来,介绍一下,这是约翰。
[09:07.63]Glad to meet you,John.
[09:10.87]很高兴见到你约翰。
[09:14.11]Glad to meet you,Zhang Lan.
[09:19.28]很高兴见到你张兰。
[09:24.45]Do you come from Australia?
[09:30.64]你是人澳洲来的吧?
[09:36.84]Yes,How do you know that?
[09:42.96]是啊,你怎么知道的?
[09:49.09]I work in an Australlian company and get quite familiar with Australian English.
[10:03.52]我在一家澳大利亚公司工作,所以对澳大利亚英语比较熟悉。
[10:17.95]So there are/there're five people altogether in your family.Yes.
[10:26.04]那你家一共有五口人啊。对。
[10:34.12]How about the ordinary Chinese family?
[10:40.50]那一般的中国家庭呢?
[10:46.87]It depends.Generally nowdays in China each family has only one child.
[10:50.59]这要看情况了,一般现在每家都只有一个孩子,
[10:54.32]But some couples live with their parents,some don't.
[11:18.45]但是有些家庭与父母一起住,有些则不。
[11:42.59]I see.
[11:47.91]我明白了。
[11:53.22]How about things in Australia?
[11:59.66]在澳大利亚呢?
[12:06.10]Quite different.Some families have many children
[12:08.67]也是各不相同,有些家庭有许多小孩所以人特别多,
[12:11.25]and are really big while others prefer not to have children.
[12:31.43]而有些家庭则不要孩子。
[12:51.60]OK,let show you around the rooms of the house.
[13:01.83]好,我领你看看房间。
[13:12.06]I'd glad to have a look.
[13:16.15]太好了。
[13:20.24]In China we call it a three-room flat.
[13:28.20]在中国我们把这称为三居室。
[13:36.17]So there're three rooms in the flat?
[13:41.76]那是不是有三间房?
[13:47.35]Yes,three-bedroom rooms and a sitting room with kitchen and bathroom.
[13:59.77]对,三间卧室,一间客厅,带厨房和卫生间。
[14:12.19]Is there a balcony?
[14:16.97]有阳台吗?
[14:21.75]Yes,there're two.One faces north and the other faces south.
[14:31.48]有两个阳台,一个朝南一个朝北。
[14:41.21]That's terrific,The living condition is quite good!
[14:49.46]太好了,居住条件真不错!
[14:57.70]Do most(of the)Chinese families have so good living condition?
[15:08.23]是不是大部分中国家庭都住得这么好呢?
[15:18.75]Not really.But the situation is getting better and better.
[15:28.63]那倒不是,但总体而言住房条件是越来越好了。
[15:38.50]With the Olympic Games coming,China is really taking on a new look.
[15:50.47]奥运会一到,中国真是焕然一新。
[16:02.43]You got it.For the Olympic Games,
[16:04.66]你说对了,为迎接奥运会,
[16:06.90]we have constructed lots of new buildings as living quarters and offices.
[16:29.87]我们建了很多住房和写字楼。
[16:52.85]Many tourists feel that Beijing is really a modern beautiful city.
[17:10.32]很多游客都觉得北京是一座又漂亮又现代的城市。

1 balconies
n.阳台( balcony的名词复数 );(电影院等的)楼厅,楼座
  • Some people actually build safety nets to prevent children from falling off balconies. 一些人为防止儿童从阳台上掉下去建造了安全网。 来自超越目标英语 第4册
  • From these high stone balconies there was a splendid view of the river. 从那些用石头构筑的高高的阳台上可以眺望美丽的河景。 来自辞典例句
2 balcony
n.阳台
  • You can see the sea from our balcony.你从我们的阳台上就能看见大海。
  • The balcony was closed with bars.阳台用铁条封上了。
标签: 社区家庭英语
学英语单词
-dilol
ability to borrow
acrylic baking transparent paint
anti-seismic design of main power building
antifouling paste
antistatic material
aquatic biocytology
armour piercing discarding sabot tracer
autopathic
bay willow
beknowledge
bristled at
caker
camachile
carron r.
case reports
censures
charter fee
child sociology
chiltepin
coffeed
company structure
convail
conversion between different wave numbers
couldnas
crimea a9327 (krym)
cross arms front head
crowper
Cucumis melo var inodorus
cystideans
dodge continuous sampling plan
doggish
draft at midlength
dyf-
English method of timbering
expenditure of seismic exploration
family psocidaes
feedback mechanisms
flattop
follow-throughs
genus callisauruss
glischrogenous
gold (au)
green-
grooved lava
gustafsson isolator
Guttman
HABF
have no alternative but to do sth
hepatocellular type
high-pressure slide valve
house wife program
house-sitter
impests
Iphigenia
Ismaily
Japanese Industrial Standards(JIS)
khamis mushayt
Lancaster, Burt
lavandera
LDX
light silty loam
Llandygwydd
lothridge
martlets
membranae vitellina
mercuric fulminate
microgliocyte
millken
mimetic twinning
missile range safety system
mixture distribution
modugno
moming
nocturnalists
nonferrous metal waste water
nonrealistic
omega-n-methylarginine
outward cargo
past papers
paulownin
pertusarias
polyarchical
polycoumarone
preludings
progressive dryer
r-c coupling
regularity of symmetry
removal ratio
reversal of dip
rich-clad
social productive forces
subsequent insurer
T-AKR
terrain-machine system
tissue transplantation
turbinage
unblessed
upland
Vesicolithotomy
water extinguisher
wood clothes peg