时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:英语听力精选进阶版


英语课

Vicki: Hello and welcome to Real English, where you can find out about English words and expressions that might not be in your dictionary. I’m Vicki.


Helen: 大家好,我是 Helen。Vicki, do you know my friend Jack 1 Smith?


Vicki: No, the name rings a bell but I don’t think I’ve met him.


Helen: It rings a bell?


Vicki: Yes, that’s an expression that means 2 that something sounds vaguely 3 familiar to you.


Helen: 虽然这个表达直接的翻译是铃铛响了,它实际上是说让人回想起什么事,好像听说过那樣的。


Vicki: You use that expression when you don’t know much about the person the other person is talking about, but you have heard of them before.


Helen: 那这个表达只适用于说人吗?


Vicki: No, you can use it with all sorts of things – here are some examples.


Example 1


A: I love that new song by the Plain White Tees – do you know it?


B: Not really, the name rings a bell but I can’t remember the song.


A: It’s called Hey There Delilah.


Example 2


A: Does anybody know where Faversham is?


B: Yeah, it rings a bell – isn’t it somewhere in Kent?


Example 3


A: I’m thinking of writing an article about book clubs – have we done anything on that before?


B: It doesn’t ring a bell – I don’t think so.


Helen: 我们刚才听到了品牌,城市还有作文的题目。看来这个铃铛响了的表达可以在很多情况下使用。


Vicki: You can use it to talk about anything that you remember hearing about before, but you don’t know very much about it.


Helen: 这个表达还可以作为一个否定语来用,意思就成了从来没听说过这个人,或者这回事儿。


Vicki: It doesn’t ring a bell. That means you’ve never heard of it.


Helen: 大家记住了吗? 今天我们学到的表达是:


Vicki: It rings a bell.


Helen: 意思就是好像听说过某个人或者某件事。就像如果你听到过某人的名字,但是从来没见过这个人,你就可以用这个表达了。


Vicki: Anyway, join us next time for more Real English. Bye.


Helen: 我们下次节目再见。



n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
adv.含糊地,暖昧地
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
学英语单词
accounting of construction contractors
alkane-1-monooxygenase
anti-stick off voltage
argyrolentis
armor belt
atomic target
Bacardi and Coke
bend(ing)
book jacket
brokee
carids
catatoniac
co-monomer
cobaltous tartrate
cold formability
credentialed
crevasse in filling
cukai (chukai)
cumbersome arithmetic
despiking
deste
didymium microcarpum rost.
dome of the fourth order
dragon's tail
dryopteris filix-mas (l.) schoot
E ticket
ebriecation
enquiry character sequence
exculpatory circumstances
exemption from estate duty
Express Gate
fixed satellite
full-cost
German steel
Giovanna
gobbeting
gurgles
half-jack
height of fall
historic(al) map
intercellular furrow
intermass
isovists
lateral occipitotemporal gyrus
lazaruss
leischmaniasis
lens element
liberal translation
lishu
local curvature
Master Cube
milgard
military air traffic controller
milmoes
mixed octanols
mokihis
morassic
multiphase compiler
muscular abductor profundus
nereditary ataxia
non-lockings
Novoyeniseysk
occipitothalamic radiation
ominami
orguil
parasympathic
personnels
petkov
plastic-coated
pneumonia dissecans
red-emitting phosphor
rescissible
ritz computational method
Robinson appliance
roll of wire
sagbs
scanning signal
scheduled completion date
science of flight
side-hung door
sludge-blanket reactor
storm boots
strong-campbell interest inventory(scii)
substantial benefit
substation control room
Thousand-Year Reich
tileability
to bite
trace ball
tucunare
turvey
uavs
under blanket
unfulfilments
upper span
volvariaceaes
walsleben
war treason
watch-nights
well flowing
wharffinger
white drying