时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:河北教育初中英语(初中起点)八年级下册


英语课

[ti:UNIT 6 Connect Lesson 41: WWW. go!]

[0:00.571]UNIT 6 第六单元

[0:02.497]Lessons 41~48 Lessons 41~48

[0:05.922]Connect 连接

[0:07.420]You Will Learn 你将学到

[0:10.916]Functions 实际应用

[0:12.271]Making Telephone Calls 电话用语

[0:14.768]Grammar 语法

[0:15.981]The Present Perfect Tense 现在完成时

[0:18.549]The Past Perfect Tense 过去完成时

[0:20.975]Structures 固定结构

[0:22.544]by hand 手工

[0:24.185]take a message for 给……捎信

[0:26.254]take care of 照料

[0:28.037]turn on 打开(电脑收音机电视)

[0:29.393]wait for 等待

[0:31.105]Lesson 41 第41课:

[0:33.245]WWW. go! www. go!

[0:38.310]THINK ABOUT IT! 想一想

[0:39.808]Do you have a computer? If not, where do you use the Internet? 你有电脑吗?

[0:45.872]What do you usually do on the Internet? 你通常上网做什么?

[0:49.582]What do Li Ming and Wang Mei use to connect the computer to the Internet? 李明和王梅是怎样将电脑联网的?

[0:55.893]Li Ming is looking at Wang Mei's new computer. 李明正在看王梅的新电脑。

[1:01.099]Monitor 显示器

[1:02.420]Screen 屏幕

[1:03.818]Keyboard 键盘

[1:05.139]Mouse 鼠标

[1:06.693]Keys 键

[1:08.247]Enter 回车

[1:09.490]Shift 切换

[1:10.734]Space Bar 空格

[1:12.831]"This is a beautiful computer," he says. “这是台漂亮的电脑,”他说。

[1:16.173]"Now you can connect to the Internet!" “现在你可以连接网络了!”

[1:19.591]"How do you connect to the Internet?" says Wang Mei. “你怎么连网?”王梅问。

[1:24.253]"Will you help me?" “你会帮我吗?”

[1:26.274]"Sure," Li Ming says. “当然了,”李明说。

[1:28.993]"I'd be glad to help you. “很高兴能帮你的忙。

[1:31.091]Let's turn on the computer." 让我们打开电脑。”

[1:33.655]Li Ming pushes the "on" button. 李明按下了“on”按钮。

[1:36.763]The computer makes a noise. 电脑发出了一声响声。

[1:39.560]Wang Mei and Li Ming see a picture of the world. 王梅和李明看到了地球的图标。

[1:43.834]Under the world, they see the word "Internet." 在地球图标的下面,他们看见了“Internet”这个词。

[1:48.263]"Choose the 'world', Wang Mei," says Li Ming. “王梅,点击那个地球的图标,”李明说。

[1:53.158]"There!" says Wang Mei. “好了。”王梅说。

[1:56.266]The computer makes another noise. 电脑发出了另一声响声。

[1:59.529]Then the screen says, "Connection failed. Try again." 接着屏幕显示:“连接失败。请重试。”

[2:05.741]"What does 'failed' mean?" asks Wang Mei. “‘failed’是什么意思?”王梅问。

[2:10.092]"When something fails, it does not succeed," says Li Ming. 李明说:“‘failed’就是没成功。”

[2:15.920]"Oh! I see what's wrong! “噢!我知道什么地方出问题了!

[2:18.873]We forgot to connect the computer to the phone line." 我们忘了把电脑连上电话线了。”

[2:23.467]Here. Connect this to the computer. 在这儿。把这个连到电脑上面。

[2:27.818]"Ready!" says Wang Mei. “好了吗?”王梅说。

[2:31.004]"Let's try again," says Li Ming. “我们再试试,”李明说。

[2:34.500]This time the computer says, "Connecting. Please wait..." 这时电脑显示:“连接中。请等待……”

[2:40.250]Suddenly, the words change. 突然,文字变了。

[2:43.591]Now the screen says, "Connected." 现在电脑显示:“已连接。”

[2:47.398]"Fantastic!" shouts Wang Mei. “太神奇了!”王梅喊道。

[2:50.938]LET'S DO IT! 做一做!

[2:52.738]Check off the things that you like to do on the Internet. 勾画出你上网愿意做的事情。

[2:57.351]watch movies 看电影

[2:59.263]chat 聊天

[3:00.707]play games 玩游戏

[3:02.424]send or receive e-mail 发送邮件

[3:05.414]read novels 读小说

[3:07.004]shop 购物

[3:08.530]listen to music 听音乐

[3:10.311]make friends 交朋友

[3:12.473]What else would you like to do on the Internet? 你还喜欢在网上做什么?

[3:16.289]Are these things possible? Use your imagination! 这些事情都有可能么?运用你的想象力。

[3:16.289]

[3:16.289]

[3:16.289]



标签:
学英语单词
Allium beesianum
amanita toxin
antapexes
appositive phrase
arteria recurrens radialis
autogenous tyberculin
bambusa multiplex raeuschl cv.stripestem young
Bearley
biquinary representation
brisure
britannicus
broken fibres
bustle
chain-mapping
chuelomorpha linum (mull.) kutz.
continuous stationery reader
corrico-visceral theory
Danggui Liuhuang Tang
Daraj
data extent block
Decca coverage
decision - making body
degree of whiteness
deltatrak
density channel
distillatory vessel
Dummerstorf
eigenbrane
esterizes
file handles
for (the) benefit of
fuzzy objective
giorgianni
global addition
guidance of unit optimized operation
heteromatic chemistry
hollow cast roll
House Chambers
houseplant
hysterical blindness
in an awful fry
Indaconitone
internal styling
jabberwocks
La Japonesa
library name
local prescription
logic and switching circuit
macrogenitosomia
moncadas
monetary compensatory amount
multipoint tool
myand
nepheline aln?ite
neutral monist
new sol
Nopalea
Nosok
off take pipe
Oxford unit
parapleromatically
pellucidities
pinned my ears back
play back
plug in coupling
pneumatologies
pre-analytic
probabillistic automata
process value
PW (present worth)
rhizopus microsporus
Rubus grayanus
Salinas
savitch
scholems
screw-eyes
selfcleaning
Sensamide
set of exchange
sicamore
skymall
slanting
soil buffer compounds
spiked solution
spiralizers
straight-line methods
string unit
stubbornnesses
supermicron
swingtree
temperature in situ
TGO
thermosbaenaceans
thick stand
time format
to farm
tyran
undenizing
utopianists
Vishnuism
vivarium
volutella longipila