时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:冀教版小学英语(三起)--第七册


英语课

Lesson 21: A Skating Lesson

第二十一课:一堂滑冰课

1. Forwards, backwards 1 and turn around

1.向前,向后和回转

Danny is walking forwards.

丹尼在往前走。

Danny is walking forwards.

丹尼在往前走。

Now he's walking backwards.

现在他在往后走。

Now he's walking backwards.

现在他在往后走。

Turn around, please, Danny! Thank you!

回转,丹尼!谢谢!

Turn around, please, Danny! Thank you!

回转,丹尼!谢谢!

2. Put on your skates!

2.穿上你的冰鞋!

Danny is going to teach Li Ming to skate.

丹尼打算教李明滑冰。

Does Li Ming learn? Read and listen.

李明学吗?读,听。

Danny has a pair of skates for Li Ming.

丹尼有一双冰鞋给李明。

Li Ming puts them on.

李明穿上了。

"Can you stand up on the ice?" says Danny.

“你能在冰上站吗?”丹尼说。

"I think I can stand up," says Li Ming.

“我想我能站,”李明说。

"Yes! Look, Danny! I'm standing 2!"

“是的!看,丹尼!我正站着!”

"Good!" says Danny. Danny stands up, too.

“好!”丹尼说。丹尼也站好了。

Oops! Look! I'm skating forwards!

哎呀!看!我正往前滑!

"Can you skate forwards?" asks Danny.

“你能往前滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming."Come on, Danny!"

“我想我能,”李明说。“快,丹尼!”

Oops! "Oops!" says Danny. He falls down again.

哎呀!“哎呀!”丹尼说。他又摔倒了。

"Can you skate backwards?" asks Danny.

“你能向后滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming.

“我想我能,”李明说。

Li Ming skates backwards slowly.

李明慢慢地往后滑。

"Very good, Li Ming!" says Danny.

“很好,李明!”丹尼说。

"Come on, Danny!" says Li Ming.

“快,丹尼!”李明说。

"Oops!" says Danny. I fall down again!

“哎呀!”丹尼说。我又摔倒了。

Li Ming turns around.

李明转过来。

Then he skates to Danny.

接着他向丹尼滑过去。

"How did I do, Danny?" he asks.

“我怎么做,丹尼?”他问。

"You learn fast, Li Ming!" says Danny.

“你学得很快,李明!”丹尼说。

Danny is going to teach Li Ming to skate.

丹尼打算教李明滑冰。

Does Li Ming learn? Read and listen.

李明学吗?读,听。

Danny has a pair of skates for Li Ming.

丹尼有一双冰鞋给李明。

Li Ming puts them on.

李明穿上了。

"Can you stand up on the ice?" says Danny.

“你能在冰上站吗?”丹尼说。

"I think I can stand up," says Li Ming.

“我想我能站,”李明说。

"Yes! Look, Danny! I'm standing!"

“是的!看,丹尼!我正站着!”

"Good!" says Danny. Danny stands up, too.

“好!”丹尼说。丹尼也站好了。

Oops! Look! I'm skating forwards!

哎呀!看!我正往前滑!

"Can you skate forwards?" asks Danny.

“你能往前滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming."Come on, Danny!"

“我想我能,”李明说。“快,丹尼!”

Oops! "Oops!" says Danny. He falls down again.

哎呀!“哎呀!”丹尼说。他又摔倒了。

"Can you skate backwards?" asks Danny.

“你能向后滑吗?”丹尼问。

"I think I can," says Li Ming.

“我想我能,”李明说。

Li Ming skates backwards slowly.

李明慢慢地往后滑。

"Very good, Li Ming!" says Danny.

“很好,李明!”丹尼说。

"Come on, Danny!" says Li Ming.

“快,丹尼!”李明说。

"Oops!" says Danny. I fall down again!

“哎呀!”丹尼说。我又摔倒了。

Li Ming turns around.

李明转过来。

Then he skates to Danny.

接着他向丹尼滑过去。

"How did I do, Danny?" he asks.

“我怎么做,丹尼?”他问。

"You learn fast, Li Ming!" says Danny.

“你学得很快,李明!”丹尼说。

Vocabulary

词汇

learn



teach



think



adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
学英语单词
abduction cap
Aconitum tongolense
administratory
aimps
air bridge monitor
Anacrochordiceras
arturas
Ascending Channel
ayw
basery
bilaterally matched attenuator
biological parents
calorescence
carpentering
church bench
Collinsia heterophylla
commorance
craniosynostosis
dichloronaphtalene
digital identity
discographer
DISKCOPY
doorlike
drawing channel
dynamic current limit
ecclesiastical robe
electro-magnets
electrostatic belt generator
elephantine task
epididymal
exradius
film form varistor
flat plate airfoil
ganglioplexus
gear-roughing
gone toward
heavy demolition tool
henced
hidden form
high carbon steel heat treated
humongoid
idrogiobertite (hydrogiobertite)
illuding
inavoidable
International Grand Master
Japonia
Kivertsi
light intersection method
middle soap
mixed steel
mizuta
New Delhi
nickel based alloy
non-operating earnings
normal hemoglobin
oaklet
omphalectomy
ornamentality
oxygenated diluent
Pallas's cats
percentage coupling
period of endogenous respiration
phaseolus lunatuss
philtering
post-humen
pozsgays
process plant
pulsed NMR spectrometer
punch-print editor
RAPO
reputation bankruptcy
rough calculation
Sannou
serve well
siphon off the clean solution
Slenderhead
slow Geiger-Muller tube
socking away
solid cam
spark lever
Steinem, Gloria
stercoralis
Sulzdorf
syndrome of yin deficiency and depletion of fluid
synthesizing tower
theoretical frequency
theory of tidal channel
Thomas,Clarence
undrinkable water
unglamourous
vallecular sign
vavasours
vegetable cell
very early universe
vicarious authority
virgin milk
Vivovaccin
wwii
yellow-painted
yestermorrow
yoders
Zinoprost