时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语阅读理解


英语课

   A Greek to Remember


  Diogenes was a famous Greek philosopher of the fourth century B.C.,who established the philosophy of cynicism.He often walked about in the daytime holding a lighted lantern,peering around as if he were looking for something.When auestioned about his odd behavior,he would reply,"I am searching for an honest man." Diogenes held that the good man was self-sufficient and did not require material comforts or wealth.He believed that wealth and possessions constrained 1 humanity's natural state of freedom.In keeping with his philosophy,he was perefectly satisfied with making his home in a large tub discarded from the temple of Cybele,the goddess of nature. This earthen tub,called a pithos,and formerly 2 been used for holding wine or oil for the sacrifices at the temple. One day,Alexander the Great ,conqueror 3 of half the civilized 4 world,saw Diogenes sitting in this tub in the sunshine .So the king,surrounded by his countries,approached Diogenes and said,"I am Alexander the Great."The philosopher replied rather contemptuously,"I am Diogenes,the Cynic."Alexander then asked him if he could help him in any way." Yes,"shot back Diogenes,"don't stand between me and the sun."A surprised Alexander then replied quickly,"If I were not Alexander,I would be Diogenes."
  提奥奇尼斯是公元前四世纪一位著名的希腊哲学家,就是他创立了犬儒派哲学。他经常在白天点着灯笼四处走动、张望,像是在找什么东西似的。哪人们问起他这古怪行为时,他会回答说:“我正在寻找正人君子。”提奥奇尼斯认为好人是自给自足的,不需要物质享受和财富。他认为财富、财产束缚了人们天生的自由状态。与他的哲学相一致,他拿一个从别人从自然之母的庙里丢弃的大坛作为自己的家,还对此万分满意。这个陶制的大坛叫做圣坛,过去在庙里是用来盛装祭祀用的酒和油的。一天,征服了半个文明世界的亚历山大大帝看见提奥奇尼斯坐在大坛里晒太阳。于是这位君主在大臣们的簇拥下走过去,对提奥奇尼斯说:“我是亚历山大大帝。”哲学家相当傲慢地回答说:“我是提奥奇尼斯——犬儒学者。”然后亚历山大问他是否需要任何帮助。“是的”,提奥奇尼斯驳回道,“别站在我和太阳之间。”大吃一惊的亚历大继而迅速回答道:“假如我不是亚历山大,我就会是提奥奇斯。”

adj.束缚的,节制的
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
adv.从前,以前
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
n.征服者,胜利者
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
a.有教养的,文雅的
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
标签: 英语散文
学英语单词
- head
Aroania
attrition loss of catalyst
beam-lead bonder
benefit trust
bewing
bhatts
blast-furnace tar
bleach solution
borrowing powers
central layer
chlorine treatment
chloro-fluorocarbon
cladosporin
clip on
clonaid
coctoantigen
combustion intensity
common interosseous artery
condensation of nonsugar precipitates
conter of gravity
coppins
craniocerebral operations
cska
deliciosas
discrete circular uniform distribution
dixies
drainage wind
earthquaky
editorially
Elachanthemum
ensign staff
ethocel
ethyl liquor
expected effect
facekini
female end of pipe
field (testing)system
flop gate
fourling
hair cycle
half-rip saw
Hemicolon
housekeeping routine
hypersyn motor
intermontane basin
intervascular tissue
Isaiah, Ascension of
Janus-headed
jenswold
Jodobromite
lake fly
larimichthys polyactis
linguicide
lymphocyte-defined(LD)a's
machina
mailles debas
malt vinegar
maskey
metroliners
Muanza
multiple jib machine
multiplier gain
mybotoes
nerks
nonexcitation state
offset shooting
photoengraving method
pnpndiode
postal packet
power factor clause
pre-emptive multitasking
print zone
pro-accelerin
Prochowice
Raja, Pulau
rear axle nut washer
recharted
rotary oscillation
ruling engine diffraction grating
running direction
RVOTP
secondary metabolism
Sel'd
severe calcification of valve
single-motion turbine
sisel
sliding blade compressor
static coherence check
steel man
stretto by diminution
striate area
tap drill
tarsal glands (or meibomina glands)
top slice
transmitting zone
unsensitivity
Uyere
varieties of
weak extension
Whittle, Sir Frank
workingman