时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:影视英语听力


英语课

剧情简介


《动物特工》由好莱坞金牌制作人杰瑞·布鲁克海默(Jerry Bruckheimer)担当制片人,讲的是一群智能动物为政府机构工作,组成“G特工组”以阻止邪恶的亿万富翁(比尔·奈伊/Bill Nighy饰演)掌管世界。“达尔文”是这群动物特工的头儿,“华雷斯”则是一个性感的武术高手,此外G特工组成员还有出色的武器专家 Blaster(《30 Rock》主演特雷西·摩根配音)、飞檐走壁的侦察员Mooch以及精通电脑和信息技术的鼹鼠Speckles(尼古拉斯·凯奇配音)等。
  
以豚鼠为主角的点子来自于本片导演霍伊特·耶特曼(Hoyt Yeatman)的儿子,在现实中军方曾训练过狗、海豚、猪来执行任务,而豚鼠特工说不定真的会在未来出现。


 对话文本:(系普特网友整理,文本只包括旁白影评部分,不包括电影原声。)


For over 100 years, the government has trained and deployed 1 animals as espionage 2 agents. Starting in the Civil War, carrier pigeons delivered messages from the frontlines, later dolphins were trained to detect mines. But now, there has been a breakthrough that goes beyond anything that science had imagined, a covert 3 espionage team known as G-Force.


This is a rodent 4!


We are official agents of the FBI.


Hello~


Their IQ is off the charts, and their fine motor skills are incredible.


You know that their DNA 5 is 98.7% identical to that of humans, right?


No, how would I know that?


Agent Blaster--weapons and transportation.


I’m pretty sure this is animal cruelty, but I love it. Yeah!


Agent Juarez--martial arts with a secret weapon.(Don't you wish your girlfriend was hot like me?)


Woo~


Agent Speckles--cyber intelligence.


I am setting up a worm to decipher.


You are a genius.


I am a mole 6. I got a thing for worms.


Wuuu.....


Agent Mooch--high-tech surveillance.


Agent Darwin--G-Force team leader.


The fate of the free world rests on my shoulders.


Ah oh~


This might be a good time for a nap.


This summer…


Our time has arrived.


Your mission is to stop this man Leonard Sabre. He's created a mechanized army that threatens the entire free world.


That's impossible.


The odds 7 are a million to one.


The time to get this party started.


But that’s just how they like it.


Hit my ride!


Suck in your gut 8!


Oh,yes!


Get ready for a motion picture event in Disney Digital 3D.


You just gotta drive like Guinea pigs.


That was awesome 9! Huzza!


Darwin, Blaster, Juarez, Speckles, Mooch.


G-Force.


Ew! Grandpa, what's that?


Let's say, horrible crime against nature, I think.


Oh,Aha



(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
n.间谍行为,谍报活动
  • The authorities have arrested several people suspected of espionage.官方已经逮捕了几个涉嫌从事间谍活动的人。
  • Neither was there any hint of espionage in Hanley's early life.汉利的早期生活也毫无进行间谍活动的迹象。
adj.隐藏的;暗地里的
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
n.啮齿动物;adj.啮齿目的
  • When there is a full moon,this nocturnal rodent is careful to stay in its burrow.月圆之夜,这种夜间活动的啮齿类动物会小心地呆在地洞里不出来。
  • This small rodent can scoop out a long,narrow tunnel in a very short time.这种小啮齿动物能在很短的时间里挖出一条又长又窄的地道来。
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
n.胎块;痣;克分子
  • She had a tiny mole on her cheek.她的面颊上有一颗小黑痣。
  • The young girl felt very self- conscious about the large mole on her chin.那位年轻姑娘对自己下巴上的一颗大痣感到很不自在。
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.