时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语听力训练连载


英语课

DIALOG 34


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically 1.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
注解:


1)interrupt:打断;打扰。
2)affect:影响。
3)drastically:严重地;激烈地。
4)scheme:计划;策划。
5)championship:冠军称号。
6)commercial:电视广告。美国电视上每隔十至十五分钟
就播出一次广告节目。


================================================
听力练习:


DIALOG 91


WATCHING TV


laurance--Hey.I'm sorry to interrupt,but there's something
          important I have to tell you.
soony--Can't it wait?
laurance--Not really.It's pretty important.
jenny--Is it a matter of life and death?
laurance--Well.Not exactly,but allmost.It could affect our
          future drastically.
soony--Sounds to me like a scheme to get us away from
       the TV!
jenny--Yeah.What's more important then this championship game?
laurance--Just like I said.What we have to discuss.
soony--How long will it take?
laurance--Not more than five minutes.
jenny--Okay.But wait until the next commercial.And
       remember--no more than five minutes!


================================================
译文:


laurance--嘿,对不起打扰一下。有件重要的事得告诉你们。
soony--等一会儿不行吗?
laurance--不行至关重要。
jenny--是生死攸关的大事儿吗?
laurance--倒没那么严重,不过也差不多。这事儿可能严重影响
我们的前途。
soony--好象是故意不让我们看电视!
jenny--可不!什么大不了的事比这场冠军赛还重复!
soony--就是我说的事儿。这事儿我们得商量一下。
laurance--要多长时间?
soony--至多五分钟。
jenny--好吧,但得等到下个广告时间。别忘了,不超过五分钟。



1 drastically
ad.极端地,严厉地
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。
  • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。
标签: 听力训练 listen
学英语单词
air to air combat
alternating fluid hydraulics
amiableness
antidetonating fuel
apq
be slaughtered
beauty-bush
bel and the dragons
bellows type flowmeter
Bodanga Daouili
camaena batanica boteltobagoensis
camattinis
capitalist integration
cardiotrophin1
cathode ray polarograph
cawson
cbl
cha-chaing
cheer
circumcrescent cake-like scrotum
Coalgate
coefficient of float
common nails
continuous wave seeker
cymopolia van-bosseae
delay clause
desktop security
dimethoxybromoamphetamine
disassented
ECIL
electro luminescent tape
electronic banking service
employment agencies
entreasure
Euro-syndicate general share index
eusintomycin
extension of bracket
fast capture
Ganglia aorticorenalia
gastroduodenitis
Gentiana purdomii
glomerul-
Hanceville
hearthealthy
Himyaritic
hypothalamic disorder
in the round
independent operator
Intel 8088
interdict
intertype competition
Intrasporangium
inversion temperature
iodocyanin
Isolde
j s inferior
judicial proceedings
learned reactions
limping iamb
living being
loss of profit
Martinotti's cell
medicochirurgic pathology
medium sweep
metal carbonyl
Minerva Seamount
mixed Rossby-gravity wave
narcotic bureau
national market
oddsmakers
oranosilicon
overluscious
panoramic data receiving set
PELOBIIDAE
plank-beds
planned capacity
plasmins
portable water
post-precipitation
preparation of documents
Quinne
radar rating
rainful
reduced costs of comparable products
renal anuria
risk spreading
river valley
rod feed
sciaenopss
scrounges up
single props
siphorhinal
straddle-type mill
strengthening of steel bridge
suasibler
subbundles
tape loop technique
Taphrina
tidal stratification
Variable equity return
versyowre
whirligigs