时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:暮光之城•暮色


英语课

 That's wonderful, Jess, I said. “太棒了,杰西。”我说道。


So what did you do yesterday? Jessica challenged, still sounding bothered by my lack of attention.  “那么,你昨天做了什么?”杰西卡问道,听起来还在为我的心不在焉而恼怒着。
Or maybe she was upset because I hadn't asked for details. 或许她只是有些失落,因为我没有问起更加详细的细节。
Nothing, really. I just hung around outside to enjoy the sun. “没做什么,真的。我只是在外头晃悠,享受阳光。”
I heard Charlie's car in the garage. 我听到查理的车开进车库的声音。
Did you ever hear anything more from Edward Cullen? “你听到任何关于爱德华·卡伦的最新消息了吗?”
The front door slammed and I could hear Charlie banging around under the stairs, putting his tackle away. 前门被砰地关上了,我听到查理在楼梯底下乒乒乓乓地收拾着他的装备。
Um. I hesitated, not sure what my story was anymore. “呃嗯。”我迟疑着,不敢肯定要怎么掰我的故事。
Hi there, kiddo! Charlie called as he walked into the kitchen. I waved at him. “嗨,你在啊,孩子!”查理一边走进厨房,一边喊道。我向他招了招手。
Jess heard his voice. Oh, your dad's there. Never mind — we'll talk tomorrow. See you in Trig. 杰西听到了他的声音。“哦,你爸在啊。没关系——我们明天再聊。三角函数课上见。”
See ya, Jess. I hung up the phone. “回见,杰西。”我挂上了电话。
Hey, Dad, I said. He was scrubbing his hands in the sink. Where's the fish? “嗨,爸爸。”我说道。他在水槽里擦洗着手。“鱼在哪里?”
I put it out in the freezer. “我放进冰箱里了。”
I'll go grab a few pieces before they freeze — Billy dropped off some of Harry 1 Clearwater's fish fry this afternoon.  “我得抢在它们被冻起来以前拿点出来——下午时比利来过,带了一点哈利?克里尔沃特的煎鱼来。”
I worked to sound enthusiastic. 我努力让自己听起来热情些。
He did? Charlie's eyes lit up. That's my favorite. “真的?”查理的眼睛发亮了。“那是我的最爱。” 
Charlie cleaned up while I got dinner ready. It didn't take long till we were sitting at the table, eating in silence.  在我准备晚餐的时候,查理动手把自己收拾干净。没过多久,我们俩就坐在了桌旁,沉默地吃着晚餐。
Charlie was enjoying his food. I was wondering desperately 2 how to fulfill 3 my assignment, struggling to think of a way to broach 4 the subject. 查理很喜欢今晚的菜式。我则在拼命地想着要怎样进行自己的安排,挣扎着想要找出一种引出话题的办法。

1 harry
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 desperately
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
3 fulfill
vt.履行,实现,完成;满足,使满意
  • If you make a promise you should fulfill it.如果你许诺了,你就要履行你的诺言。
  • This company should be able to fulfill our requirements.这家公司应该能够满足我们的要求。
4 broach
v.开瓶,提出(题目)
  • It's a good chance to broach the subject.这是开始提出那个问题的好机会。
  • I thought I'd better broach the matter with my boss.我想我最好还是跟老板说一下这事。
标签: 英语听力
学英语单词
-crowned
0319
Acantholimon diapensioides
admissible input
agship
archaeozoologist
aserradero los charcos
azimuth perturbation
bankruptcy cases
belt pelleter
benthon
blossomless
bound carbon dioxide
bursae of great toe
but also
card-sharps
celestial planisphere
chief resident
common ginger
devisement
dibromo-butyric acid
die of shame
direct inlet probe
double cranked link
dusserah
emergency feedwater
farella
felsenstein
Festuca liangshanica
flat-head wood screw
Fontanar
fuzzy grammar
glutamyltranspeptidase
heptylmalonic acid
Hopalong Cassidy
hydraulic power system
hydroxyquinoline sulfate
Hygromia
imaginary source
inserted magnet
insulated cambric pipe
intracavity resonantor
Kabyrga
kawashima
kens-
Körbecke
land use data
look somebody in the face
multifida
multiple scale problem
Naonparticle
new religious movement
Nueva Rosita
pepe turnbuckle
Pervomays'ke
phenylacetylenes
planetary spindle
potential acidity
private real-time relay
protogeometric
rail transit
ralph barton perries
reducing
regraded alkali soil
reimpresses
rigid overlay
roless
ryders
saling by inspection
sand weighing barrel
Schalkenmehren
sciacca
screw bushing
scrutoires
selective trigger
self noise
SELinux
shipping memorandum
snierson
solemnisation
spot commodity
stay nut
strike out on one's own
structural weight
surface-emitting LED
table editor program
tax receivable
telluronevskite
temporomalar canal
thermal tension
time monitoring
to have an audience with...
topa
Triprion
upward revaluation of gold
vibration stand
walkstations
Wire Rope Winch
woundagons
yallop
yll
Zegyo