时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

   星级典句:


  第一句:We're surprised to know that the weight is short.
  我们很吃惊,重量竟然短缺。
  A: Miss Green, have you received our goods?
  格林小姐,您收到我们的货物了吗?
  B: Yes, we have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.
  是的,这些大米我们检验过了,我们很吃惊,重量竟然短缺。
  第二句:We sell our goods on loaded weight but not on landed weight.
  我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
  A: We sell our goods on loaded weight but not on landed weight.
  我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
  B: Oh, I see.
  哦,我知道了。
  A: If there are any other problems, please call me.
  如果还有其他问题,给我打电话。
  B: OK. Thank you, Mr. Brown.
  好的,谢谢您,布朗先生。
  毛重:是指货物本身的重量加皮重,即货物重量加包装材料重量。
  净重:是指货物的实际重量,不包括皮重。
  其他表达法:
  We'll try our best to satisfy you with the additional 1 10.000 tons of coal as you asked.
  你们要求增加一万吨煤,我们将尽量满足你们。
  But what in case there is short weight or disqualification?
  但如果短重或是质量不合格怎么办?

1 additional
adj.添加的,额外的,另外的
  • It is necessary to set down these additional rules.有必要制定这些补充规则。
  • I think we can fit in an additional room.我想我们可以再加建一间房子。
标签: 商务口语
学英语单词
abstaining
affeeble
amount
aneusomy
artistic inspiration
axiomesiodistal
back-water in front of bridge
ban huai khon
baroque-style
Betaretroviru
bi-ter-nary system
bleared
Brombenzyl
callao rope
Camellia tetracocca
chebule
chisholm trails
chrysosis of lung
closely-packed
conjunction of the comparative
crystalline size
defectum
dermatographism
desulfonate
desulphurizations
DEW radar
Diamond Lake
diphthongisation
dithio-nitrobenzene
divergence (divergency)
download.com
dry ash free
dynamic carrying capacity
Ellis' lieaments
epoxypregnanolone
Faksefiel
fireclay crucible
flea collar
front-end computer
glass stone
golden monkey
goodlatte
haven-town
hematine
hemp reaping machine
House Chambers
Indian peacock
inflict
inland fog
interchangeable part
inverse value
kalms
Kiriake
lacrimose
laminated lens
left hand drive
lock box system
macrothyatira flavida flavida
meq.
microtext
middle bar
midmovie
morbifically
myelographies
noise prevention
nonflammables
order Rhynchocephalia
outhandle
party-pieces
piezoreflectance
polyguanylic acid
Ponflural
port weld (kampung sepetang)
punch material
quantitative characteristic
radiclibs
rattled up
reductivisms
restricted-use volume
rolling contact bearing
schipperkes
segregated ballast tanker
selenium monobromide
short skirt
shouting matches
shower compartment
sideropenic
Smilax quadrata
snooker
tacheometyic(al) protractor
temperature imbalance
tetrahydro-isoquinolin
Thalicotheres
tree house
Triarrhena sacchariflora
twin-t
uncatalyzed polymerization
universal testing machine for wood
Usolye-Sibirskoye
utopianization
vertical landing
vertical temperature difference