时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:生活英语情景口语


英语课

J: Morgan, can I ask you a question?

M: sure, what is it?

J: I was just wondering if many Chinese people take their leftover 1 food home from a restaurant.

M: in most cities in China, doogie bags are quite uncommon 2.

J: what happen to all the leftover food?

M: it usually goes to the dump.

J: that seems like an awful waste! Why don't people order fewer dishes so that they don't have to throw so much away at the end of the meal?

M: ordering a lot of food at restaurants is just a tradition in China. You know, in the past, people could not afford to eat out like they can today.

J: I guess that makes sense. I just think it would make more sense to take the leftovers 3 home.

M: well, if you want, you can take the leftovers home.

J: no, that's OK. You know what they say:when in Rome…

M: I was impressed that you tried the pig's feet. I heard that many foreigners don't like to eat them.

J: many people in my generation don't eat pig's feet, but my parents grew up eating them, so I think they are OK.

M: did you like them? You could take the last one home with you.

J: that's OK. I'll try anything once, but sometimes, once is enough!

摩根,我可以问你一个问题吗?

当然可以,什么事?

我想知道中国人在饭馆吃完饭之后,会不会把没吃完的东西打包带回家.

中国大多数城市的人都很少打包的.

那剩饭剩菜怎么处理呢?

一般就倒掉了.

那可太浪费了!大家为什么不少点一些菜呢,这样就可以避免吃完饭后剩下太多了.

在饭馆吃饭点很多菜是中国人的一项传统习惯.要知道,过去人们可不像现在这样什么都能吃得起.

你这么解释我就明白了.我只是觉得把剩菜打包会更好.

嗯,如果你愿意,你就打包带回去吧.

不用,没关系的.你知道俗话说的好:入乡…(随俗)

你敢吃猪蹄我很惊讶.我听说很多外国人都不爱吃这个.

我这一代的人不怎么吃猪蹄,不过,我父母他们小时候常吃,所以我觉得吃这个也无所谓.

你觉得好吃吗?你可以把最后一个带回家.

还行.我一般什么东西都会尝尝,不过,有的东西吃一次就足够了.

Throw away: 扔掉

Don't throw your tickets away!

别把车票扔掉!


Eat out: to have a meal in a restaurant, etc. rather than at home 上馆子吃饭;在外用餐

Do you feel like eating out tonight?

你今晚想下馆子吗?


make sense

1.to have a meaning that you can easily understand 有道理;有意义;讲得通

This sentence doesn't make sense.

这个句子不通。


2.to be a sensible thing to do 是明智的;合乎情理

It makes sense to buy the most up-to-date version.

买最新的版本是明智的。


3.to be easy to understand or explain 表述清楚;易于理解;道理明显

John wasn't making much sense on the phone.

约翰在电话上说得不大清楚。

Who would send me all these flowers? It makes no sense.

谁会给我送这么多花呢?真不可思议。


 


 



1 leftover
n.剩货,残留物,剩饭;adj.残余的
  • These narrow roads are a leftover from the days of horse-drawn carriages.这些小道是从马车时代沿用下来的。
  • Wonder if that bakery lets us take leftover home.不知道那家糕饼店会不会让我们把卖剩的带回家。
2 uncommon
adj.罕见的,非凡的,不平常的
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
3 leftovers
n.剩余物,残留物,剩菜
  • He can do miracles with a few kitchen leftovers.他能用厨房里几样剩饭做出一顿美餐。
  • She made supper from leftovers she had thrown together.她用吃剩的食物拼凑成一顿晚饭。
学英语单词
Abrasion Resistant Coating
Acrospirifer
aging-resistant
amomum globosum lour.
anal lymphoid ring
average life of fluorescence molecule
bagi pat
ball lapping machine
barebum
Baytinal
benefit for the change of job
Berneray
bigli
blade length ratio
borrel(l)
bruise mark
bush fallowing
cabinet finish
cobwebberies
color-difference meter
contained file
cusp locus
cwhb
damaliscus lunatuss
David Copperfield
Diaca
die entrance angle
Discussion Group
earth-moon system
Elaeagnus magna
electric scoreboard
Erlangian arrival
eucalypt grandiss
EWA (end warning area)
farm dwelling
feed water level regulation
flank organ
form of imprisonment
Fort Kent
furniture and fixtures
grambling
graphium agamemnon
high strain rate forming
historico-cultural
incarnation own
infairs
inpulse blade
interdeck
Jachenhausen
Jett.
keyfobs
leiomyoma of stomach
Lippmann's capillary electrometer
liquid nitrogen converter
long term compensation
lower casing
Luffa cylindrica
major factor
mask opening
micellium
Mocambique
multiple-use
non-europe
nonasymptotic
notice day
one-column radiator
optimum phase boundary
overhead travelling crane with hoist
paint striker
passenger coupon
pattern-maker's rule
pentads
pep-talks
pholania
phthalide
polychrome ornament
pre-arranging
Processus temporalis
range setting indicator
range surveillance
repaglinide
republics of burundi
resultant voltage
scleral ring
separate file
service effluents
shift cells up
sisso
sprocket-worm gear type turning gear
St-Macaire-en-Mauges
subdued light
summarize
supraspiraculat line
Swiagecats
tetraploid
the train of thought
theoryof algebraic equations
thermocauterization
thoracic outlet syndromes
tone of market
uranium-bearing shale
weather change