时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。


美国人和美国人交谈80%是想告诉对方what is a book 。我们中国人从小学到大学的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book?很少有人说What is a book?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book?只是描述阶段,连哑巴也能做到。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练how to explain things in different ways.
一种表达方式对方不懂,美国人会寻找另一种表达方式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。比如水,世界上就这一个事物,但却有多种符号来表达它。如果一个人懂8种语言,那他在世界上被别人理解的机会就会大得多。用汉语说\"水\"别人不懂,用德语说别人也不懂,但用英语说water,别人可能就懂了。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you,按中国的替换方法就把you换成her,my mother,them等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。换到最后也不知道到底在love 谁,现实生活中也不能这么随便love(笑声)。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you.I want to hug you.I\'ve a crush 1 on you.I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方that is love,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。
也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
对,比如爱因斯坦讲相对论,他用科学术语讲,除了科学家之外是没人听得懂的,所以爱因斯坦就用一个通俗的例子把相对论讲了出来。他说,什么叫相对论呢?两个lovers在一起,一小时相当于一分钟,而两个仇人呆在一起,一分钟相当于一小时,就这是相对论。他这样一讲,我想没有人不会明白相对论的。
第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。
从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。但美国人对空间的描述总是由我及外,由里及表。而中国人正好相反。美国人说\"我向雪山走去\",中国人就会说\"我从雪山走来\"。时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,住往最后说的那个地方是最重要的。我们听评书常说,欲知后事好何,请听下回分解,中国人很认可这种压轴戏、抖包袱式的方式,而美国人听到这里可能会把收音机砸了:我听的就是what happened,但发生了什么我不知道,还要让我下回再听(笑声),岂有此理!因为美国人在时间上描述时先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。

1 crush
v.压垮,压倒,压服,镇压;压碎,碾碎
  • This machine is made to crush the rock into powder.这台机器是用来把石头压成碎末的。
  • You can't crush so many people into the classroom.不能让这么多人挤进教室。
标签: 口语
学英语单词
255
additional statement of reasoning
adenohypersthenia gastrica
afro-centric
anaberrational reflector telescope
Anguillara Veneta
anuj
ardre
athleisure
bacteriolytlc
bear malice against
bidactyly
bluethroat
bond resistance
brilliant cutting
column end conditions
consolidated mortgage
Crabbe
data-signaling-system
director-general of fair trading
disinterring
dougald
drain (conduct)
Durassian
ectrophalangia
egg pipette
electric cellist
ethyl monochloracetate
evapo-transpirations
Evowghlī
flattening index
free genetic variability
gang-bangs
gas distributing device
gasproof machine
golpol
group indicate
ham hock
hand-held binocular
high-tension measurement
Hogarth, Willian
honest and upright
Hong Kong Stock Exchange All-Ordinaries Index
hoplology
ice wave
imperceivable
inverted amplifier
janel
Kalgan
langstaffs
Lathyrus tuberosus
lean soil
legislated
Lyell, Mt.
major release
maximal concentration function
melvil
metal shoe
methylmercaptan
miniature pinschers
momentums
optical illusion
password card
Polygala alba
popunders
pqsl
previous questions
protein-sequence
Proto-Central Malayo-Polynesian
Pterostyrax
Pu'uwai
rear axle bearing lubricant nipple
recording infrared spectrophotometer
rizzis
room mother
Roumoules
Savonnerie
sea bottoms
secant line
short nasopalatine nerves
sing to one's heart's content
sounding stones
spruikers
sriracha
stink quartz
subclass Caryophyllidae
subdivision flood
super-spy
superior conjunctival fornix
teleregulation
thornell
THTF (thermal hydraulic test facility)
transformer hum
tricing
trim out
TV insertion test line generator
type metal
ultrafine molybdenum powder
vaginae synovialis trochleae
varicous
water price by acerage
zizyphuss