时间:2018-12-15 作者:英语课 分类:TED演讲国际问题篇


英语课

   So I ask, if you are a health care executive: 所以我问,如果你是医疗保健主管:


  Do you know how many of your patients run out of food or struggle to pay the rent at the end of the month? 你知道你有多少病人缺乏食物或者月底付不起租金吗?
  Is that data on your scorecard, shaping your business and your bonuses? 这个数据在不在你的计分卡上,影响你的事业和奖金?
  If you are a politician: Will you continue to fight on the scorched 1 earth of health care, or will you act on what your voters, 如果你是个政治家:你会继续在医疗保健的焦土上作战,还是你会为你的选民的利益采取行动,
  what Democratic and Republican voters alike, already know, which is that good wages, healthy food and safe housing are health? 为那些民主党和共和党选民共同的、已经知道的,即体面的薪水、健康的食物和安全的居住环境,就是健康而行动?
  And for the rest of us, for the citizens of this country: 对于我们其他人来说,对于这个国家的公民来说:
  Will we demand accountability to what we know to be true, 我们是否会要求对我们所知的事实负责,
  which is that our common sense, our common experience, makes us the experts in what it takes to be healthy? 那就是我们的常识,我们的共同经历,让我们成为健康专家?
  This moment, as it turns out, is not about changing minds. 这一刻,事实证明,这无关改变思想。
  It is about something more powerful. 这事关更强大的事情。
  It is about changing the questions we ask and quieting the noise to hear each other's answers. 这事关改变我们问的问题和安静地听彼此的答案。
  It is about the radical 2 possibility that we the patients, we the physicians, we the caregivers, 这事关根治的可能性,我们病人,我们医生,我们护理人员,
  we the health care executives and yes, even we the people, that we agree. 我们医疗健康主管还有甚至我们人民,我们所一致同意的。
  And it is now time -- in fact, long overdue 3 -- for us to marshal the courage to hear those answers and to act upon them. Thank you. 现在是时候了--其实,早该了--让我们鼓起勇气倾听这些答案并付诸行动。谢谢。

1 scorched
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
2 radical
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
3 overdue
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。
标签: TED演讲
学英语单词
aerendocardia
aluminum chloride hydrocarbon complex
arais
asymmetric symmetry
avoidance reaction
bacillus tuberculosis angnum
big bloke
boundary layer control cascade
carosse
Central American Monetary Union
check-valve hole liner
chemical hydrometer
co host
collecting
common form-factor
CONLINEBILL
de-inks
details to follows
diamond cake
disclaimeth
dowagerism
dried litchi
drift into
Drinkwater, John
drop-foot
eff me
embryologia
entero-anthelone
equal dimensions
family Vitaceae
fine gilt
finely disintegrated fuel
finger rotary detachable bit
fish soluble
Georgia Basin
Glavanovtsi
happy-clappy
homoenergetic
in red
indefeasibility
induced probability measures
kabulov
lawful interceptions
line of ram stroke
lithologic pinchout hydrocarbon reservoir
local roseola
loose-skin character
maldonadoes
man drought
mantis boxing
many storied high forest
melt-stoichiometry
microlevels
mini-tower
mirror apparatus
neptunium base alloy
niebuhr
North Central State
outstanding mark time
oversea transmission
paradoxical sleep
Parmele
phonics
pilgrimism
PMSG
pollution flashover voltage
popular bank
press manifold
principle of virtual displacement
pullets
purple onions
putzing
railbeds
reposefully
residual supplier of foreign exchange
retort peeling
Reuchlin, Johann
roiler
RTCC
screened sparking plug
sculptured tortoise
sea letter telegram
seaarrow-grass
self-heterodyne
service and repair
shared nothing live migration
Sophora mollis
standard factorization
stanny
stringlike
subsidiary deduction
terracelike
test block
tightley
tlatelolco
two-tone-inhibition
usurpously
viscosity resistance
vomitorium
Vtesse
wideband ratio
Zebul