时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:外研社新标准初中英语八年级上(2013版)


英语课

[00:01.10]Lingling and I went to Lao She Teahouse last night.我和玲玲昨晚去了老舍茶馆。


[00:04.76]How was 1 it?怎么样?


[00:06.11]It was great!棒极了!


[00:07.56]You know,I wanted to see the Beijing Opera 2,你知道,我想去看京剧,


[00:11.20]so Lingling offered 3 to take me there.所以玲玲主动提出带我去那儿。


[00:13.53]We drank tea and watched an opera.我们喝了茶,看了一出京剧。


[00:16.55]Did 4 you understand the opera?你能听懂京剧吗?


[00:18.60]No,it was difficult to understand the words.不,台词很难理解。


[00:22.14]But the actors 5 and actresses 6 were excellent 7.但是男女演员们很优秀。


[00:25.36]How long did you stay?你们待了多长时间?


[00:27.11]We only planned 8 to watch for an hour,我们原计划只看一个小时,


[00:29.20]but in the end,we stayed for three hours.但是最终,我们呆了三个小时。


[00:32.66]Did you enjoy it?你还喜欢它吗?


[00:34.09]Well,it was interesting - that's the main 9 thing.嗯,京剧很有趣——那是最重要的。


[00:38.06]I hope 10 to understand more next time.下次我想懂得更多。


[00:40.93]Do you often go to see the Beijing Opear,Lingling?你经常去看京剧吗,玲玲?


[00:43.92]No,I don't. I wanted to take Betty to the teahouse because it's famous 11.不,不常去。我想带贝蒂去茶馆,因为它很有名。


[00:49.28]Who is Lao She?老舍是谁?


[00:51.02]No idea.Ask Lingling.不知道。问玲玲。


[00:54.10]Lao She is a great writer 12.老舍是一位伟大的作家。


[00:57.20]He's especially 13 famous for his play Teahouse.他尤其因为他的戏剧《茶馆》而出名。



1 was
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
2 opera
n.歌剧
  • What do you think of soap opera?你觉得肥皂剧怎么样?
  • I quite like some opera music.我颇喜欢某些歌剧乐曲。
3 offered
v.出(价)( offer的过去式和过去分词 );提出;演出;做出
  • I offered him my commiseration. 我对他表示同情。
  • He offered a grab bag of reasons for his decision. 他为自己所作的决定提出了各种理由。
4 did
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
5 actors
n.演员(尤指男演员)( actor的名词复数 )
  • The actors were still in costume and make-up. 这些演员仍是戏装打扮。
  • the freemasonry of actors 演员的志趣相投
6 actresses
n.女演员( actress的名词复数 )
  • hopeful young actors and actresses dazzled by the glamour of Hollywood 为好莱坞的魅力神魂颠倒、怀抱希望的年轻演员
  • None of the actresses we have auditioned is suitable. 我们试听的这些女演员都不合适。 来自《简明英汉词典》
7 excellent
adj.极好的;优秀的
  • She is an excellent teacher.她是个优秀的教师。
  • I'm sure you can make an excellent job next time. 我相信你下次会干得更好。
8 planned
adj.主要的;重要的
  • The building is the main object of his interest.他最感兴趣的是这栋建筑物。
  • This is the main purpose of my coming here.这就是我到这儿来的主要目的。
9 hope
vt.希望,期望;vi.希望,期待;n.希望,期望
  • We hope you can come.我们希望你能来。
  • Hope you'll enjoy yourself there.愿您度过愉快的一天。
10 famous
adj.著名的,驰名的,闻名遐迩的;极好的;擅长的
  • The hotel is famous for its suppers.那个酒店以晚餐而著称。
  • He is famous for his learning.他以有学问而出名。
11 writer
n.作家,记者,撰稿者,抄写员
  • Dickens was a famous English writer.狄更斯是英国著名作家。
  • He is a very popular writer but I don't like his style.他是个很受欢迎的作家,但我不喜欢他的文风。
12 especially
adv.特别,尤其,格外;专门地,主要地
  • I like to swim,especially in the sea.我喜欢游泳,尤其喜欢在大海中游泳。
  • I am especially by math problems.我对数学问题特别感兴趣。
学英语单词
abrupt change in direction
activity buffer
actuarial science
application for stay of execution of decision
Archangelica
asbestos cement corrugated sheet
axisymmetric finite element method
based
basefords
caliculate
capital allocation
centroids of areas and lines
Chlortet
coach-loads
colour reproducer
complector
consistency gage
consortium for lexical research
crude wood-spirit
curve follower
dermacorts
dig sth up
dislove
dissapeared
doback
dofemic
ecdc transistor
emergency electric system
error detecting code
estimability of parameters
fibrerock
flashing warning light
forty-second cousin
galeorhinuss
giving effect statement
heal-dog
heart-lung preparation
hedgehog gourd
high-fired pitch fibre
hill creep
hole storage factor
HSDPA - High Speed Downlink Packet Access
IFITL
immigrantion procedure
inference clause
inpour
input/output label system
institutional purchasing
Itambacuri
Konstantin Sergeevich Alekseev
Lagriidea, Lagriinae
lattice vibration quantum
leathery grape fern
leitmotif
lethargy group
long term capital
low-resistance thermometry
Masaoka Shiki
material purchase control
megabanks
merchandise advance
middle turbinectomy
millichip
multilayer perception
nickel-plated
officializes
pacock
parafiscal
peat bed
Piccioni magnet
planar element
Presa Canario
primary flow rate
process interface module
protection of mine water source
reccless
relay protection equipment
rosefishes
run that by me again
saccoes
sandier
sawing wood
Sculptor System
sealed refrigeration compressor
self-integration
Sexagesima
skew-bow fabric straightener
spokeshave
square can
steady-state specific impulse
subdural hemorrhage
Tadaik
Taranovskiy Rayon
thiol chelating agent
Tibitol
TINC
totalizing puncher
traction fiber
triscyclopentadienyl uranium chloride
udvardy
vociferate
water sickness