时间:2018-12-11 作者:英语课 分类:万花筒2009年


英语课

"She is my best friend right now." Sandy LaPierre is giving her furry 1 pal 2 some extra love tonight. After all, she spent her last month thinking her cat Smoka was dead. When a fire broke out at the building they were living  in. LaPierre was forced to leave without her pet. Whenever my neighbor kicked the door and get me out she hid underneath 3 the bed and that was the last time I see her. 26 days pasted, crews from Starks Wrecking 4 reboarded in their way through rubble 5 when they spot eyes peaking through the debris 6. "I walk to see its head and it was under debris still moving." Smoka was alive. "The debris looked just like this, land on the top of them, tons of smash on top of this." Buried under 30 tons of rubbles, rendering 7 woods, rusty 8 nails and jagged glass. "With those bulldozers, those big bulldozers rolling over the top of that thing. For day after day, it should not have made it." No one really knows how she did. "And the vet 9 said he has no idea ,so make probably ate bugs 10 … bugs and such." Aside from being a little dehydrated, Smoka is doing just fine. And it is definitely living up to her name. "That's my little girl." And if you are wondering, Smoka was the cat's name even before last month's fire.

 



1 furry
adj.毛皮的;似毛皮的;毛皮制的
  • This furry material will make a warm coat for the winter.这件毛皮料在冬天会是一件保暖的大衣。
  • Mugsy is a big furry brown dog,who wiggles when she is happy.马格斯是一只棕色大长毛狗,当她高兴得时候她会摇尾巴。
2 pal
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
3 underneath
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
4 wrecking
破坏
  • He teed off on his son for wrecking the car. 他严厉训斥他儿子毁坏了汽车。 来自《简明英汉词典》
  • Instead of wrecking the valley, the waters are put to use making electricity. 现在河水不但不在流域内肆疟,反而被人们用来生产电力。 来自辞典例句
5 rubble
n.(一堆)碎石,瓦砾
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
6 debris
n.瓦砾堆,废墟,碎片
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
7 rendering
n.表现,描写
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
8 rusty
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
9 vet
n.兽医,退役军人;vt.检查
  • I took my dog to the vet.我把狗带到兽医诊所看病。
  • Someone should vet this report before it goes out.这篇报道发表之前应该有人对它进行详查。
10 bugs
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
-oriented
ACANTHOCEPHALLA
accounting for management
accupuncture
actuating variable
air force cryptographic code system
antioxidative
arsenobetaine
assuerus
audit capability
AUSDRUCKSTANZ
automatic background control
bacterial microscopy
balance test
balsamina
building daylighting
channelization
Chelilutine
chromosantonin
concentrated solution
coprostanols
Custer, George Armstrong
daughter of Mamus
demitrius
diphallia
displace in
dklr-limited sequence
elongation of wire
engine cleansing agent
equatorial plane
extramammary Paget disease
felt fungus
Ferula olivacea
flaking out
formfulness
fused-on
gadsdens
go to a lot of expense to do something
historicisation
Holy mackerel !
in small print
intertie
inverse transistor
isotelic substance
khatris
knee rafter
Kāmāreddi
leaf-organ
Lempav
Ligamentum radiocarpale dorsale
limit of drift ice
linctures
low-intensity storm
luggage and parcel traffic accident
Lysimachia foenum-graecum Hance
mandatory law
manufacturing automation protocol (map)
maturant
melanoacanthoma
mesotherms
minimum susceptance function
monocistronic messenger RNA
moving magnet fuel indicator
muskified
mycosphaerella fragariae (tulasne) lindau
outer liner
Pan-Cake
pentaiodozincate
Pinus californiarum
piptocephalis formosana
plentifulness
pokharis
positional control
pre-compaction
preuroporphyrinogen
pronephric tubules
Pukch'ang
quantum transition
rarachose
redwood scale
ricefish
Rimjob
Satna R.
schlumpiest
seamline
serial binary coded decimal
shade bearing tree
Shapshal'skiy Khrebet
sleeping-spaces
slop chests
spark counters
summarisation
Tamaulipas, Sa.de
tomorrowless
unit of pipe
up-path noise
uzbekistans
vacuum-assisted brake
valence shells
vascunicol
without scruple
xeronosus