时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:零距离李阳疯狂英语口语


英语课

Behave yourself!

[00:02.53]规矩点儿!

[00:05.07]Watch  your step!

[00:07.76]走路小心!

[00:10.45]Don't get annoyed!

[00:12.98]别讨厌!

[00:15.52]Watch out ! There's a car coming.

[00:19.97]当心!汽车来了。

[00:24.42]Look out for the wet paint!

[00:27.91]小心油漆未干!

[00:31.40]Mind you  don't forget your umbrella.

[00:35.79]你可别忘了你的雨伞。

[00:40.18]Be careful!Don't get wet or catch cold .

[00:45.28]小心!别挨雨淋,别感冒。

[00:50.39]There might be pickpockets 1 there.

[00:54.78]那儿可有扒手。

[00:59.17]Be careful with the glasses.

[01:02.52]小心眼镜儿。

[01:05.88]Be sure not to overcook it .

[01:11.08]一定别做过了火。

[01:16.28]Don't ever get nosy 2 or you'll get into trouble .

[01:21.84]别那么多管闲事儿,你会碰到麻烦的。

[01:27.41]Make sure you close the window when you leave.

[01:32.67]走时别忘记关窗户。

[01:37.93]Mind you don't put your head outside the window.

[01:42.57]你可别把头放在窗外。

[01:47.21]You must always keep one dollar on you .

[01:52.72]你身上总要带一美元。

[01:58.23]Remember it's easy  to overspend on useless stuff.

[02:04.30]记住,花很多钱买无用的东西,这是容易发生的情况。

[02:10.38]Let me warn you that the beach is very overcrowded.

[02:16.87]我告诉你,海滨人会非常多。

[02:23.36]Be sure to shut off the machine then .

[02:27.59]请一定关掉机器。

[02:31.82]Never go out when it is too late in the evening.

[02:37.52]晚上太晚的时候千万别出去。

[02:43.21]So remember not to get a taxi .

[02:47.90]所以请记住不要叫出租车。

[02:52.59]Do that again and I'll break your neck.

[02:58.00]再那样做,我就掐死你。

[03:03.41]I'll punch your nose if I catch you doing that again.

[03:09.01]我再看见你那么干,我就把你的鼻子打出血来。

[03:14.61]Whatever you do ,don't sit down at a bar.You'll find yourself paying God knows how much extra.

[03:26.86]不管你干什么,千万不要坐在酒吧里。你会发现花了许多额外的钱。

[03:39.12]You can pay a full-board supplement...but for heaven's sake don't do that ...you see it's a bit dull eating in the hotel all the time.

[03:51.52]你可以全包饭.....但看在上帝的面上,别那么做......你知道,总是在旅馆里吃饭有点儿死气沉沉。

[04:03.93]So don't travel weekend if you can avoid it ... weekend travellers last year suffered a great deal.

[04:15.46]所以,如果能避免的话,就不要周末旅行。去年,周末旅行者遭受了很多苦处。

[04:27.00]Don't get too familiar with the hotel stuff...otherwise you'll find yourself tied down to purely 3 local activities.

[04:38.41]别和旅馆人员打得太热......要不,你就会发现你被那里的活动拽住了。

[04:49.83]You may find that when you want to get anywhere ... they'll try to call you into taking a taxi.Don't call for it .

[05:01.32]你可能会发现,当你要去哪儿时,他们就骗你坐出租车。不要叫出租车。

[05:12.82]But I warn you ... If you don't want to be in trouble ,keep your telephone number secret.

[05:21.01]我告诉你,要想不找麻烦,电话号码别告诉人。

[05:29.20]You must be careful .You'll have to answer for any possible damage.

[05:36.76]你一定要特别仔细。任何可能造成的损失都要由你负责。

[05:44.32]You'd better make a copy of the passport ,just to be on the safe side .

[05:50.80]你最好把护照复印一下,以防万一。

 



1 pickpockets
n.扒手( pickpocket的名词复数 )
  • Crowded markets are a happy hunting ground for pickpockets. 拥挤的市场是扒手大展身手的好地方。
  • He warned me against pickpockets. 他让我提防小偷。 来自《简明英汉词典》
2 nosy
adj.鼻子大的,好管闲事的,爱追问的;n.大鼻者
  • Our nosy neighbours are always looking in through our windows.好管闲事的邻居总是从我们的窗口望进来。
  • My landlord is so nosy.He comes by twice a month to inspect my apartment.我的房东很烦人,他每个月都要到我公寓视察两次。
3 purely
adv.纯粹地,完全地
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
学英语单词
5-Dehydro-2-deoxygluconokinase
5-Hydroxy-DL-tryptoph
absolute of jasmine
adjunct account
agrochemicals
Algonkians
amorphous dielectrics
audio cable
baack
baby pig encephalomyelitis
bedrowse
bensteads
big bang cosmology
bladder diverticulum
blattellas
brucelloses
calculator with program-controlled addressable storage
cancer plugs
capponis
Carlsbad salt
central fossa(e)
Chichevache
coefficient of relationship
common yellow woodsorrel
control centre
convertite
Cordignano
crescentiform
cross-selling
cutoff spur
Darlistor
dead or alive
deck runner
Denali National Park
depiling crane
dokes
echo excess
elbrick
emotional cripple
Entolomataceae
erythrene
farm insecticide
fermental diarrhea
field independence style
flatboat
gammabufotalininol
gas-forming organisms
geldi
genus Citrullus
Hazar-gaddah
hepatopulmonary fistula
high frequency wire wound resistor
immune deposit disease
indomable
information science
international mathematical union (imu)
level of skill
luggage compartment lining
marginal plates
MDDB
method oriented
microwave circuitry
more equal than
nonairline
ombudsman
overbuilding
oxidation-reduction reaction
physiological environment
plexus cervicaliss
pneumatopyle
pyrobituminous
Rannoch Station
regiones submentalis
rent restriction
replication form
responsum
Rett syndrome
road construction machine
rod-like defect
S-region
scal-
scenick
sharara
socio-economic infrastructure
specific latent heat of fusion
steinbichler
stereotype threat
submarine illumination
supporting washer
syncsignal
tandem bicycle
thrown myself into the breach
timberworks
Tokarev I.
triolride sulfur
type of function
ventilated bin grain drier
vitriolum
vocational colleges
well-assorted
whirling paddle
Yudomskiy Khrebet