时间:2019-03-06 作者:英语课 分类:英语趣味课堂


英语课
Adrienne: So, Lisa, you're from Montreal. I think when I think of Canada, I think of cold. Is it very cold in Montreal?
 
Lisa: In the wintertime, Montreal gets very cold. With the wind chill factor, which is the scale to measure how cold the wind is, literally 1, it can get down to minus 25 degrees celsius 2 at night.
 
 
Take an Interactive 
Audio Quiz 
(Flash Required)
Adrienne: Wow!
 
Lisa: Yes, but it's different than a lot of other countries that only go down to zero because in Montreal you dress warmly, whereas in places like New York or Tokyo or London, maybe you don't dress as warmly cause the temperature doesn't go down as low, but in Montreal in the wintertime, you're wearing hats, you're wearing mitts 3, you're wearing winter boots.
 
Adrienne: So what can you do in the winter? Just stay inside all the time?
 
Lisa: Surprisingly, even though it's so cold, there's a lot to do in Montreal in the wintertime. Some great activities are you can go for a sleigh ride in old Montreal. Old Montreal is probably about five or six hundred years old, from around the time that the city was founded, and they have horse drawn 4 sleigh rides. There are outdoor skating rinks, that you can go skating. It's very romantic. You can drive forty-five minutes away and go skiing and go ice-skating or stay in little auberge, little lodges 5, on the ski hills or close to the ski hills. It's actually really nice and lends itself to a very cozy 6 winter cause it's so cold outside and yet you can get nice and warm by the fire inside.

adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
adj.摄氏温度计的,摄氏的
  • The temperature tonight will fall to seven degrees Celsius.今晚气温将下降到七摄氏度。
  • The maximum temperature in July may be 36 degrees Celsius.七月份最高温度可能达到36摄氏度。
n.露指手套,棒球手套,拳击手套( mitt的名词复数 )
  • I'd love to get my mitts on one of those. 我很想得到一个那样的东西。
  • Those are my cigarettes; get your mitts off them. 那是我的香烟,别动它。 来自《现代英汉综合大词典》
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
v.存放( lodge的第三人称单数 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
  • But I forget, if I ever heard, where he lodges in Liverpool. 可是我记不得有没有听他说过他在利物浦的住址。 来自辞典例句
  • My friend lodges in my uncle's house. 我朋友寄居在我叔叔家。 来自辞典例句
adj.亲如手足的,密切的,暖和舒服的
  • I like blankets because they are cozy.我喜欢毛毯,因为他们是舒适的。
  • We spent a cozy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
学英语单词
adiantum capillus - veneris
algo-sniffing
Aquilaria agallocha Roxb.
arch roof truss
Aspres
Ave Mary
base freeboard
blitheness
boidinia luteola
boiling coefficient
cable sling
canderos
cardioangiography
cattle manifest
chanks
circulating water main
cleared off
clippies
coleges
congenital dislocation of knee joint
core induction
crystal shape
crystal speaker
cylindera kaleea kaleea
cynomorium coccineum l.
dacyoma
dead spring
depreciation composite life
document name
eruca
expansion of the universe
exterior beam
forestness
haemolytic jaundice
heat flux density
heat of sorption
horizontal industrial linkage
horse power nominal
hydrogen 21-centimeter line
hyperovarism
inosine(I)
instops
joint coordination center (jcc)
Kamchadal
lhasa
main contractor
main slant
maldison
maoriss
master telephone transmission reference system
Mazus miquelii
melanisms
membrana obturans
metal-film resistor
micro-management
molecular spiral
monogenic dye
motor speed
nonspacing
page impression
paving course
peak-peak load
perhapses
photonic crystal
pieons
pin cherry
pneumatic cactus grab
politicos
process of circulation
public interests
put up a struggle against
queat
radix converter
resurrectable
rotation energy
Scipio, Publius Cornelius Scipio Africanus Major
security of information system
shakers
single strand conformation polymorphism
software kit
speed course latitude error
sports jackets
spy camera
square-root transformation
squeeze-wheel lifter
stalkinghorses
Standard and Poor's Index
stream driving
tank bottom water
tea-cup
the blazes
truck transit mixer
uku
venae hepaticae
vibro-sounding rod
vicaried
wall body
Wigand's maneuver
winx
wire bending pliers
Wādī Jīmal, Jazīrat
Young's test