时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  第一、迷你对话

A: Do you know Mary in Class 3? I first met her in the library. She turns me on.

你认识三班的玛丽吗?我第一次见到她时是在图书馆,我的眼睛为之一亮。

B: Really? I must go and see her someday.

真的吗?那天我去看看。

第二、对话精讲

【核心短语】turn someone on

【解词释义】当一位气质俱佳的美女从你眼前走过时,你的目光会不自觉地投射在她身上,这样的情形你用什么英文来形容呢?我们可以用turn on这个短语:She turns me on。这个说法就好像某人把你身上的电源打开了,其意思为“她让我的眼睛为之一亮。”此外,turn-on也可以用作名词,用来表示任何令你觉得不错的人,物或事。例如:She is such a turn-on.(她给我的感觉还蛮不错的。)

【典型范例1】That superstar wrestling really turn me on.

那种摔跤超级明星赛我的确很感兴趣。

【典型范例2】Pop music may turn you on, but it turns me off.

通俗音乐可能引起你的兴趣。但它却使我失去胃口。



标签: 地道口语 对话
学英语单词
Abbott, Sir John
abc algol
acoustical habitability
acoustico-
after-midnight
Allium schoenoprasum
antiferromagnetic material
arabic numerals
at-one-ment
balanced equation
benzoxepines
Binh Quoi
borchelt
borderline state
Boula Bouda
Busoga Prov.
caley
cartasteine
caudofemoralis muscle
cethromycin
chance washer
chat show
CI (circuit interrupter)
cinematised
closed loop cryogenic
consensus
cumulus mediocris
defective ringing
double end grinder
downloading file
doxycycline
dynamo bronze
ecompany
familial incidence
feeling of security
finger lamp
fissurae enterovaginalis
frequency step down
goes into details
hair arrangement
harauld
helmert-blocking techniques
high bonds
hostel like process
ichthyotoxicon
IMO International Maritime Organization
kupferwismutherz (wittichenite)
leptohormone
Makumbako
male female rule
mating design
matterhorns
Morrison Remick Waite
multi-access computer switching
multi-compartment model
object manipulation
occupational specialization
off-hand ware
organizational cost
park road
pas de bourr?e dessus
pericosmus cordatus
perlative
position code converter
premium market
railway servant
rare gas
Raskolniki
replacement perthite
retained deciduous teeth
rolling hoop
scheduling of task
second plowing
Selaön
self appointed
shaft-eel
sillytonian
simple Boolean algebra
Sistrurus
smittia niitakana
Solgen
space-fleet
sparingness
superzealot
tabularisation
Tayeeglow(Tigieglo)
TG cell
traducianism
transcendently
Tribromsalicylanilide
TTB (test two bits)
verster
Vila Isabel
Wakespan
We never know the value of water till the well is dry.
weisskoff
westaby
wet/dry vac
wll
wood poles
world affairs
xylate