时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:英语角-圆桌会议


英语课

 Topic 1: Complaints over EMS service reveal management problemsComplaints over China's state-owned delivery company EMS continue to mount.  People are complaining online of lost or opened packages, delivery men with attitude problems, and slow delivery speeds.


Online articles with these complaints are being circulated among friends who say they have had the same experience with EMS.
Topic 2 - Nearly half respondents worry buzzwords contaminate Chinese languageThe Internet not only makes life easier for us in so many ways, but also changes the way we use language.
Internet slang has made its way into our daily conversation and even traditional media mediums such as publications and television.
This has many wondering, however, if this is a problem.
Topic 3 -China's younger generation losing interest in bargainingIt used to be that bargaining was an art and an important part of people's life in China. But a recent survey shows that the younger generation is gradually losing interest and the ability to negotiate a better deal.
The shift in attitude is the result of rising incomes and changing lifestyles.
Topic 4: Should Teachers Be Made To Take the Same Exams as Their Students?
A teacher sitting alongside his/her students taking the same exam is something unheard of in high schools in China.
However, last month, 69 high school teachers from 8 disciplines in Yunhe Middle School were required to take part in the final examination together with their students. This has, as you might imagine, has attracted a lot of attention. Some teachers protested and handed in blank papers, while some just stormed out of the classroom.
Topic 5: Why Chinese people call Katy Perry 'Fruit Sister'
China's internet users have always been creative when giving nicknames to entertainment stars from both home and abroad.
Most recent are Katy Perry dubbed 1 "Fruit Sister", Jennifer Lopez as "Queen Butt"臀王and Benedict Cumberbatch is called "Curly Blessing 2"卷福.

v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
学英语单词
abluted
alkyl thiosulfuric acid
allelocatalytic
amiflamine
anticnesmatic
art carpet
astripotent
automatonism
biensch
biological activity
Bjergsted
bromochloroethane
Bromus madritensis
Bukakke
butzbach
cacogalactia
caterve
Caudostroside
cerebellothalamic
chapinha
clean-sheets
consumer indebtedness
creepage length
cross-holes
diving dresses
dog-in-the-manger
downtown-area
drip nozzle connection
Eeklo
elixation
emotionalsynoope
erasable programmable read only memory
eusthenopteron
family scrophulariaceaes
faucial reflex
flow measurement
FSL-like language
Gayakapriya
genus coryanthess
Glenzer Glacier
granular gum pink rubber
gutzwiller
hidden action
Holme's light
homeplate
human leucocyte antigen system
hyperthemia
Indonesian Register
interior and exterior
internal administrative law
Investment Ideas
jet-generating system
keep it clean
Kizibu
lam
Lanuvio
lateral cerebral salci
light-emittings
magnipotent
Mahommedans
man-made surface
manix
map evaluation
Mapleson system
marble(s)-player
marikerosone
mattessich
medicinal preparation
morbid vaginal discharge
n-type doping
nanochannel
NDSB
Newbury
noduli lymphatici aggregati
noncommunity
nonpassengers
obligation of appropriations
oil pump shaft guide
outstriding
panic room
pcpes
Plasmodiidae
rapid cooling
red-cross
repatency
rotating-field exciter
secondness
smelters
SSTV
standard specifications
straight brass grease lubricator
stream reach
suboesophageal commissure
superhubs
tinlizzie
top entering propeller agitator
total indebtedness
tromba marina
tube-drawing
von mausers
westministers
Wolfian