时间:2019-02-24 作者:英语课 分类:荒野求生


英语课

 There are hundreds of islands out here.The vast majority are deserted 1. 这里有上百座岛屿 大多数都荒无人烟


I'm heading for one of these unpopulated islands,and from a distance, it's an awesome 2 sight. 我将前往其中的一座无人岛 从远处看  这的景色棒极了
But appearances can be deceptive 3. 但请不要被表面假象蒙蔽
People often think of desert islands as some sort of paradise, 人们往往把荒岛 想象成人间天堂
but the reality is they can be the ultimate prison. 但事实上  这里往往是终极地狱
For shipwrecked sailors through the ages, 古往今来  诸多的船只失事早已证明
islands like this have proved the supreme 4 challenge, 此类的岛屿神秘面纱之下隐藏着无尽杀机
and I'm gonna show you how the smart few survived. 我将向您展示  千古智者如何脱离险境
100 feet now.My first task is to get ashore 5. 高度 100英尺 我的首个任务是  上岸
With nowhere to land, I'm gonna jump.50 feet now. 苍茫大海无处着陆  我必须跳入水中 现在 50英尺
It's too shallow inside the reef,so I'm gonna drop into the deep-blue waters outside. 近岸处暗礁太多  水位太浅 所以 我将跳进外围深蓝色的水域
Okay, Bear, off you go.Need to swim in through the surf now. 好的  贝尔  出发 看来我得从海浪里游出去了
I want to get out of this dangerous deep water, 我想尽快离开这危险的深海域
but that means braving the waves that break over the shallow reef. 但这意味着 我将必须破浪前行
There's only a few feet of water between me and the sharp coral reef beneath. 我和尖锐的珊瑚礁 相隔仅仅几英尺
Coral cuts are a real danger,and blood in the water can attract sharks. 若不幸被划伤  情况将十分凶险 因为水中的血腥味能把鲨鱼引来
But I'm through the breakers and into the lagoon 6. 但很快  我突破重重困难  进入浅滩
What I'm concerned about is that sharks are gonna love this sort of area. 我一直在担心 鲨鱼应该很喜欢这样的海域
They can shoal fish in here and come to feed. 它们能够将鱼群赶到此处  围猎进食
You just need to be vigilant 7, keep a good eye out here. 你需要非常的警惕  眼观六路
 

adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
adj.骗人的,造成假象的,靠不住的
  • His appearance was deceptive.他的外表带有欺骗性。
  • The storyline is deceptively simple.故事情节看似简单,其实不然。
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
adv.在(向)岸上,上岸
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
n.泻湖,咸水湖
  • The lagoon was pullulated with tropical fish.那个咸水湖聚满了热带鱼。
  • This area isolates a restricted lagoon environment.将这一地区隔离起来使形成一个封闭的泻湖环境。
adj.警觉的,警戒的,警惕的
  • He has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • The dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
标签: 荒野求生
学英语单词
adrenogenic tissue
anthracography
anticardiolipin syndrome
appriou
arcuate ligament of knee
auto-ignition
auxiliary minelayer
ball-end magnet
beam deflector
beamsplitter
bot-flies
bottom clay
calligraffiti
cathodic protection current density
centre grinding
Chapineria
cloud-puff
common vegetable
companionate love
crossen
Cystine-Lysinuria
door case
dumplingy
echter
epidermises
evening news
evergreen firebreak
extracellular freezing
Fat Nigrosine B
fibre optic dosimeter
fishing lines
Fresnel knife-edge test
glomeruli of pronephros
gosa
have a bash
high-duty detergent
high-permeability alloy
holding
honey-do list
impedancemeter
initiating electron
intraepldermic
jackshit
JD Edwards EnterpriseOne
Jewish calendar month
keck
kemosabi
Lake Park
leaf gold
levkas (lefkada)
lifestyle block
list of missing vouchers
lymphangiectatic fibroma
Manw.
mermiden
mexicanum
microstrip
minor defect
moneyspinners
Montans
movable scale barometer
new transmission plan
non-literal infringement
number of rejects
Oued el Alleug
parallel livess
passiones
patchcorridormatrix model
peat gauze
pentration energy loss
porcelain support insulator
potablest
progegee
push yourself
pyrotartrate
re-walking
reset reference bit
resheath
restatement of agency
rim lamination
sanganarin
selenite plate
semiwhisper
sermocinations
Shijiazhuang
shop primer
ski-hat
smittable
space return technology
sphaerulitic
sulfur (s) cauldron
syntax-directed translation schema
technical qualification
tert.-butyl acetate
Thalamosensory
thermal sum
verify re-provisioning
vertical pressure
viandite
voltage-doubling arrangement
welding crack
woolston