时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:双语有声阅读


英语课

 克里斯蒂娜·罗赛蒂(Christina Rossetti)是19世纪英国著名女诗人。她的名作《歌》(Song)发表在诗集Goblin Market and other Poems里。我国诗人徐志摩将它译成中文后,罗大佑根据徐志摩的译文谱曲,也就是视频中纵贯线乐队演唱的《歌》。


When I am dead, my dearest,当我死了的时候,亲爱的Sing no sad songs for me;别为我唱悲伤的歌Plant thou no roses at my head,我坟上不必安插蔷薇Nor shady cypress 1 tree:
也无需浓荫的柏树Be the green grass above me让盖着我的青青的草With showers and dewdrops wet;霖着雨,也沾着露珠And if thou wilt 2, remember,假如你愿意,请记着我And if thou wilt, forget.
要是你甘心,忘了我I shall not see the shadows,我再不见地面的青荫I shall not feel the rain;觉不到雨露的甜蜜I shall not hear the nightingale再听不到夜莺的歌喉Sing on, as if in pain;在黑夜里倾吐悲啼And dreaming through the twilight在悠久的昏暮中迷惘That doth not rise nor set,阳光不升起也不消翳Haply I may remember,我也许,也许我记得你And haply may forget.
我也许,我也许忘记这首诗中,罗赛蒂使用了一些旧式英语和诗歌英语中的特殊用法:
1. thou /ea?/ = you 就像现代汉语用“你”代替“汝”一样,thou在现代英语中已极其罕见。旧式英语中,你作主语时用thou,作宾语时用thee,你们作主语和宾语时都用you。到了今天,这四种用法已经全部用you。
2. wilt /w?lt/ = will 现代英语中,wilt的意思是枯萎。但在古代,当主语是第二人称单数,也就是thou时,现代英语的you will 写作thou wilt。
3. doth = does 现代汉语中,第三人称单数要用does,在古代,人们用doth。
4. haply = perhaps 

n.柏树
  • The towering pine and cypress trees defy frost and snow.松柏参天傲霜雪。
  • The pine and the cypress remain green all the year round.苍松翠柏,常绿不凋。
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
学英语单词
Abelia umbellata
Acrachne
advantageable
ague roots
albumose treatment
angle dozer
antileak cement
atomic crystal
Avanashi
Berninian
binder sickle
biotin methyl ether
bipedicle
brine pump
Brooks Point
callback security
columbia broadcasting system
contracted air duct
cost volume diagram
customs import tariff
cut a capers
digitized voice system
displaced phase
dry-type wire drawing machine
Dusanbe
dutro
eka-thallium
export schema
fore-claw
gassing test
gave way to
gaywings
genus pandions
Glauconie
gluzincins
grabbing productivity
hard service
haulage pull
highest possible frequency
hydraulic-turbine generator
imitation jewel
inaccrochable
incls
inflammatory edema
irritated epiphora with cold tear
KCVO, K.C.V.O.
kill the clock
koechlins
lashes down
Llandderfel
macrolibrary editor
Magic Phone
manganese(ii) trimetaphosphate
Mazak alloys
mechanical horse power
meridianal isomer
metal-fueled reactor
mulling things over
Nhon Ninh
non align
nonbuffered
Ocean Cargo Clearance Authority
Oki-shoto
omaniss
orterde
panendeistically
phthalic resin
plane-earth attenuation
ponopalmosis
pre sold
preliminary balance
quadrature-axis sub-transient open-circuit time constant
quasisatellite flight
ragosta
raving
reaction successive
rock product
rotate days off
rumsen
seasonings
Seongapdo
shorted-turn tester
silicon reference diode
sizy
special police
split pair
storm-warning tower
style jumping
Taraxacum stenoceras
thermo-mate
tolyfluanid
trans-fructosidase
trichophyton acuminatum
triple faults
Tyul'kino
underrecruiting
university grants committee (ugc)
Vena saphena magna
vibratory finishing machine
von Braun cyanogen bromide reaction
voute
wwp