时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

   Jobs, who could identify with each of those sentiments, wrote some of the lines himself, 其中几句是乔布斯亲自撰写的,


  including "They push the human race forward." 包括“他们推动人类向前迈进”那一句。
  By the time of the Boston Macworld in early August, they had produced a rough version. 到8月初Macworld大会在波士顿召开时,他们已经有了一个初步的版本。
  They agreed it was not ready, but Jobs used the concepts, and the "think different" phrase, in his keynote speech there. 他们都认为它还不够完善,但乔布斯在他的主题演讲中用上了这些概念以及“非同凡想”这个短语。
  "There's a germ of a brilliant idea there," he said at the time. “一个绝妙的理念正在萌芽,”他说,
  "Apple is about people who think outside the box, who want to use computers to help them change the world." “苹果品牌代表的,是那些跳出固有模式进行思考的人,那些想用计算机帮助自己改变世界的人。”
  They debated the grammatical issue: 他们争论了语法问题:
  If "different" was supposed to modify the verb "think," it should be an adverb, as in "think differently." 如果“非同”(different)是修饰动词“想”(think),那应该以副词的形式出现,就像“想得不同”(think differently)。
  But Jobs insisted that he wanted "different" to be used as a noun, as in "think victory" or "think beauty." 但是乔布斯坚持说他想要把“非同”当成名词来用,就像“think victory”(思考胜利)或“think beauty”(思考美丽)里的用法一样。
  Also, it echoed colloquial 1 use, as in "think big." 同时,这也体现了一种口语用法,诸如“think big”(野心勃勃)这类短语。
  Jobs later explained, "We discussed whether it was correct before we ran it. 乔布斯后来解释说:“我们在推出它之前讨论了它的正确性。
  It's grammatical, if you think about what we're trying to say. 如果你想想我们要表达的意思,就知道它是合乎语法的。
  It's not think the same, it's think different. 不是想同样的事,而是想不同的事。
  Think a little different, think a lot different, think different. 想一点不同的事,想很多不同的事,非同凡想。
  'Think differently' wouldn't hit the meaning for me." 而‘想得不同’就表达不出我想要的意思。”

adj.口语的,会话的
  • It's hard to understand the colloquial idioms of a foreign language.外语里的口头习语很难懂。
  • They have little acquaintance with colloquial English. 他们对英语会话几乎一窍不通。
标签: 乔布斯
学英语单词
abdominal dropsy
albumen adhesive
Anabact
anisin
antigas defence
baudain
bone abscess
Boolean homomorphism
Borisoglebsk
caabas
cape gooseberries
carballoy
Carswell Air Force Base
castix
CAWU
Cinnamomum mollifolium
circle coordinates
coaching grid
coions effect
collective effective dose equivalent
complex declaration statement
Conception Vessel
congratulate sb on sth
connecting duct
cropped surface
Cybele
deris
episymbionts
ex date
exogemmy
fall-planted beet
fictitious reactance
fixed product layout
flymakers
foreign substrate
fundamental-harmonic pair
gately
golden bullet
happy birthday to you
hardpoint demonstration array radar (hapdar)
harshening
Hartismere
heat treatment of steel
herpersviruses
heteromorphic alternation of generations
high-speed multiplier
hypothesis loop
in facsimile
issue an order
jaipur (jeypore)
jump-about
Kurowice
Laurelville
lonny
loop gain
LOVEJOY
Maclura aurantiaca
maddow
major country
mark-to-markets
merchandise inventory on hand at year end
mommyhood
monochlorobiphenyls
Muntijacus
Not to be-tipped
oligodon formosanus
pent-house apartment
peripheria
photocounts
photometric transfer function
plastic nurserican
postparturient
president adamss
President Buchanan
pseudomanifold
pulp electrical test
pyrrolylcarbonyl
radix angelicae
ramseyer
recasted
reconsenting
refreshment-room
refuge harbour
regulation nylon
relabelling
relative amplitude preservation
run a farm
sewing basket
spiral-flow aeration
staff carrier
step-by-step recycling
stone-dusts
Susono
synchronizing clock
Thespian
transport control center
Treatment of Cash Deposits
trigeminal impression
trismoid
two-layer ocean
veno-arterial bypass
widowerhoods