时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

一般商业书信 感谢


承告知该若干套不合格产品, 我方愿妥善处理不误。

We appreciate your telling us about the defective 1 sets, and are glad to make things right.


在感谢您过去惠予支持的同时, 希望对我新公司也继续给予信赖。

While thanking you for your valued support, I wish to asc for a continuance of your confidence in the new company.


藉此机会, 让我们对凡在业务发展方面给予有力支持的朋友、客户表示感谢。

We take this opportunity to thank our patrons and friends for the liberal support extended to us during our business career.


藉此机会, 让我们对您过去珍贵的支持表示感谢, 对您今后的订单, 我们将保证继续格外关照。

We take this opportunity of thanking you for your past valued support, and of assuring you that your orders will continue to receive our best personal attention.


我们满怀信心的向您保证, 您所给予我们任何的业务, 我们都会以完全使您满意的方式去执行。

We can confidently assert that any business with which you may favour us will be transacted 2 in such a manner as will afford you the fullest satisfaction.


谢谢您的查询或询价。

We thank you for your inquiry 3.


承蒙您的好意, 甚为感谢。

thank you very much for your courtesy.


谢谢您的订货或订单。

thank you for you order.


提供服务


我们随时乐意为您服务。

We are always pleased to serve you at any time.


如有机会为您服务, 我们将非常感谢。

We thank you for the opportunity to be of service to you.


同时, 请牢记我们最诚挚的心愿和为您服务的热望。

In the meantime, please be assured of our most cordial good wishes and of our desire to be of service.


请相信, 我们将非常感谢您能为我们 提供服务机会。

We wish to assure you that we appreciate an opportunity afforded us for service.


我们渴望为您服务。

We are anxious to be able to seve you.



adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的
  • The firm had received bad publicity over a defective product. 该公司因为一件次品而受到媒体攻击。
  • If the goods prove defective, the customer has the right to compensation. 如果货品证明有缺陷, 顾客有权索赔。
v.办理(业务等)( transact的过去式和过去分词 );交易,谈判
  • We transacted business with the firm. 我们和这家公司交易。 来自《简明英汉词典》
  • Major Pendennis transacted his benevolence by deputy and by post. 潘登尼斯少校依靠代理人和邮局,实施着他的仁爱之心。 来自辞典例句
n.打听,询问,调查,查问
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
标签: 商业书信
学英语单词
accurate measuring
antilysin
archaebacteria
becquerel(Bq)
bernkastels
bodypacks
buddy scheme
C. c. 1037
carrot oil
chattel mortgage contract
clolestyramine
coefficient of thermal expansion (cte)
coenzyme some
communication layer
Conopophagidae
coring wireline
cornnute
cost tradeoff
crossopterygiis
cryomicrograph
Diapriidae
druzes
electric fryer
en cabochon
enterons
felis wiedis
firmware limitation
fovea superior fossae rhomboideae
front-crossing heald
fuscite
gang circuit
ground water table
Gössnitz
Heliohebe
Helomyzidae
hexagonal water
historiaster
Hitchhiker's Guide to the Galaxy
Hum-Vee
Hutchinson tooth
ill fame
index of consumer prices
indirect utility of forest
insufficient feed
kaching
Karand
Lagodon
lib mounting
location triangle
long-term benefit
loungers
Lungler
marrow
Motteggiana
natt
non-intersect
nonfertile
Ntwetwe
Nuguria Is.
occult mineral
out-gunning
phenol bismuth
photoelectric speedometer
platysodes formosana
pondlily
poynters
prefere
pressure gauge
pro-innovation bias
pumice aggregate concrete
QMI (qualification maintainability inspection)
radio science
re-convene
red mite
refresh or reload
resin-bonded mastic
resistance substrate ceramics
revising
satellite navigation equipment
schmorl
Solms-Laubachia retropilosa
square box socket wrench
ST_doing-and-achieving_abstaining-and-refraining
ST_general-and-specific_habitual-and-customary
steam distillation
Stirling cycle machine
studio buck
sugarmama
surface scan
table of normal quantities
Taos County
tarango
tetraacetylglucose
tip-to-tip
to switch off the motor
two-man steel shelter
urgent care
villarruel
width of confidence interval
Yellowstone National Park
zaireans