时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:闪电式商业英语


英语课

  [00:00.00]Good morning.I'm Tian-ming Yang of ABC Company.

[00:02.39]早安!我是ABC公司的杨天明。

[00:04.78]I have an appointment with Mr.Smith at 10:00.

[00:06.39]我已约好Smith 先生在十点见面。

[00:07.99]May I see Mr.Smith for just a moment,Please?

[00:09.38]我能不能见一下Smith先生呢?

[00:10.76]I'll tell Mr.Smith you're here.

[00:11.83]我马上告诉Smith先生,说您已经到了。

[00:12.90]Please take the elevator to the fifth floor.

[00:14.33]请搭乘电梯到五楼。

[00:15.75]I'm sorry to have kept you waiting.

[00:16.93]很抱歉,让您久等了。

[00:18.10]How do you do?I'm Tian-ming Yang.

[00:19.55]您好。我是杨天明。

[00:21.00]I'm glad to meet you,Mr.Yang.

[00:22.15]很高兴认识您,杨先生。

[00:23.30]I've heard a lot about you from Mr.Turner.

[00:24.72]我已经从Turner先生那儿听到有关您的事情。

[00:26.15]Would you like something to drink?

[00:27.23]请问您喝点什么?

[00:28.32]Are you Mr.and Mrs.Jones of BB industries,by any chance?

[00:30.34]您大概就是BB工业的Jones夫妇吧!

[00:32.37]I'm Tian-ming Yong,from ABC Company.I've been expecting you.

[00:35.00]我是ABC公司的杨天明,我正盼望您的到来。

[00:37.64]How was your flight?

[00:38.37]机上旅途愉快吗?

[00:39.11]I have a car waiting to take us to your hotel.This way,please.

[00:41.33]我已备好车子送我们去饭店。请走这边。

[00:43.55]Let me help you with your bags.

[00:44.64]让我来帮您拿行李。

[00:45.74]Let's meet in the lobby 1 at 10:00.

[00:47.07]十点钟在大厅见面吧!

[00:48.40]Hello,Mr.Smith?This is Nancy Taylor.I'm the lobby now.

[00:50.80]喂,是Smith 先生吗?我是Nancy Taylor. 我现在在大厅。

[00:53.19]Good moring,Mr.Smith.Did you sleep well?

[00:54.87]早安,Smith 先生,您睡得好吗?

[00:56.56]Let's confirm 2 the schedule over a cup of coffee.

[00:58.11]让我们边喝咖啡边确认一下日程表吧!

[00:59.66]Are you ready to leave for the office?

[01:00.90]您已经准备好要去公司了吗?

[01:02.15]Mr.Jones.I'd like you to meet Mr.Dal,our financial manager.

[01:04.50]Jones先生,我帮您介绍我们的财务经理,戴先生

[01:06.85]Mr.Jones,this is Mr.Dal.

[01:08.32]Jones 先生,这位是戴先生。

[01:09.80]I'd like to introduce you to our staff.

[01:10.99]我把我的同事介绐给您。

[01:12.18]He will be in charge of this project.

[01:13.31]他将是这个项目的负责人。

[01:14.45]Here's my business card.May I have one of yours?

[01:16.28]这是我的名片,能给我一张您的名片吗?

[01:18.11]skit 1

[01:18.81]SKIT 1

[01:19.52]Huang:Good morning.I'm Karl Huang of Amscray,Ltd.

[01:21.16]黄(H):早安!我是Amscray 公司的黄卡尔。

[01:22.81]Receptionist:Ah,yes,Mr.Huang.

[01:23.83]接待员(R):是,黄先生。

[01:24.85]H:I have an appointment with Mr.Simon at 10:00.

[01:26.48]H:我跟Simon先生在十点钟有个约会。

[01:28.11]R:I'll tell Mr.Simon you're here.

[01:29.23]R:我会告诉他您已经到了。

[01:30.36]H:Thank you.

[01:30.93]H:谢谢你。

[01:31.51]R:Mr.Simon,your 10:00 appointment is here...Yes,I'll send him right up.

[01:34.28]R:Simon先生,您十点约的那位先生已经来了……好的,我会请他上去。

[01:37.04]H:Oh,where do I go?

[01:38.06]H:哦,请问我要怎么走?

[01:39.08]R:Please take the elevator to the fifth floor.

[01:40.32]R:请搭乘电梯上五楼。

[01:41.56]skit 2

[01:42.39]SKIT 2

[01:43.21]Simon:I'm sorry to have kept you waiting.

[01:44.33]Simon(S):抱歉让您久等了。

[01:45.46]H:How do you do?I'm called Huang.I'm glad to meet you,Mr.Simon.

[01:47.81]H:您好吗?我是黄卡尔。Simon 先生,很高兴认识您。

[01:50.16]S:I've heard a lot about you from Mr.Williams.

[01:51.52]S:我已经从Williams先生处听过许多有关您的事。

[01:52.88]H:And I've heard a lot about you from Mr.Ford 3.

[01:54.25]H:我也从Ford 先生那儿听了许多有关您的事。

[01:55.62]S:Nothing too personal,I hope.

[01:56.69]S:希望不是谈我的私事。

[01:57.76]H:Oh,no-only good words.

[01:58.88]H:哦!不是,都是些好话。

[02:00.01]S:Well,Mr.Huang,let's see.Here is the schedule for our clients 4 from Honolulu.You and I'll meet them when they arrive.

[02:03.59]S:那么,黄先生,让我们来看看,这是从檀香山来的客户日程表。他们到达的时候,你跟我一起去迎接。

[02:07.16]H:Everything looks in order.Let's just go over a few details.

[02:09.11]H:好像一切都已经准备就绪,让我们再看一看几个细节。

[02:11.06]skit 3

[02:11.88]SKIT 3

[02:12.70]H:Are you Mr.and Mrs.Turner of Pertridish Enterprises,by any chance?

[02:15.29]H:您们大概是Petridish企业的Turner夫妇吧。

[02:17.87]Mr.Turner:Uh,yes,we are-and you are...?

[02:19.21]Turner先生(T):是的,我们是。您是……

[02:20.54]H:I'm Karl Huang,from Amscray,Ltd.I've been expecting you.Mr.Simon is feeling a little under the weather today.

[02:24.25]H:我叫Karl Huang,是Amscray公司的人。我正在等您。Simon先生今天有点不舒服。

[02:27.96]Mrs.Turner:Oh,I'm sorry to hear that.Still,it's so nice of you to meet us and all.

[02:30.35]Turner太太(TW):哦!很遗憾听到这个消息。可是我还是很高兴您能来接我们。

[02:32.74]H:How was your fight?

[02:33.38]H:飞机旅行可还好?

[02:34.02]Mr.T:First-rate all the way.

[02:35.06]T:一路上非常顺利。

[02:36.11]H:I have a car waiting to take us to your hotel.This way,please.

[02:38.35]H:我已备好车子送我们去饭店。请走这边。

[02:40.60]Mrs.T:Uh,Mr.Huang,could you...?

[02:41.91]TW:啊!黄先生,能否……?

[02:43.21]H:Why,of course.Let me help you with your bags.

[02:44.75]哦!当然。让我帮您拿行李吧。

[02:46.30]Mrs.T:Thank you very much.

[02:47.31]T:非常感谢。



1 lobby
n.前厅,(剧院的)门廊
  • As he walked through the lobby,he skirted a group of ladies.他穿过门厅时,绕过了一群女士。
  • The delegates entered the assembly hall by way of the lobby.代表们通过大厅进入会场。
2 confirm
vt.证实;确认;v.确认
  • I'll call you back to confirm.我会给你回电话确认的。
  • I need to confirm my reservation on the next flight.我要确认我预订的下一个航班。
3 Ford
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
4 clients
n.顾客( client的名词复数 );当事人;诉讼委托人;[计算机]客户端
  • a lawyer with many famous clients 拥有许多著名委托人的律师
  • She understood the importance of establishing a close rapport with clients. 她懂得与客户建立密切和谐的关系的重要性。
学英语单词
Achnahaird Bay
acoustic(al) plaster ceiling
administered after dissolved
Alpine enchanter's nightshade
Aragoua
asperge
audit working papers
automatic inspection
AWMI
azabicyclics
bedress
casualty date available
chafe
charge hoisting by skip
child-pornography
chunk out
clearanceometer
climate state
committee on internal auditing
control panel with push button
cucainization
cuong
curvidigitus daphniphylli
decontamination area
Dendrolobium umbellatum
die head rivet
East Lyme
elder berry
exercise over
fatty streaks
fierceness
finite queue
Fisher particle size
fitness test
glewy
gramophonically
gravel soil
green flax
had nothing to do with
hanger bolt head
hardened and tempered
held good
hoelker
incite
insulation for wall
invoice with documents
keesters
kinematic similarity
lateritiin
law od conservation of mass
leblond
loglog weighting coefficient
mammulae
manjusris
menstrual vertigo
multi-loquacious
mylroie
nextgeneration
non equilibrium site
nonfictional
notch aircraft antenna
office building account
Orimune
p.s
paseporte
patently offensive
paying in advance
periploi
Pliohyracinae
pluckings
polyastral type
push-turn key
pushing car
reaction channel
real balance effect theory
rehabber
rheotrope
Rinorea bengalensis
Roveredo
sectional underframe
six-strings
sledging biscuits
snap-shot
soaringly
somatotridymus
specscan system
streptocolumella
syncytial specification
Tashauz
taxing statute
the West
three-sentence
track down
training mission
translingualities
trauma score
tugelas
unpraised
utilized flux
vacuum operated sheet piler
write only device
Yegorlyk