时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

    Researchers have stumbled across what may turn out to be a “miracle(奇迹)” treatment for hair loss in humans. The scientists were investigating how stress affects the digestive system when they made the discovery.

    The team at the University of California-Los Angeles and U.S. Veterans Administration were working with mice which were genetically 1 engineered to overproduce(过度生产) a stress hormone 2 called corticotrophin-releasing factor or CRF.

    As they aged 3, these chronically-stressed rodents 4 lost the hair down their backs, much the same way that extreme stress can cause baldness in humans.

    Investigators 5 studying irritable 6 bowel 7 syndrome 8 injected the mice for five consecutive 9 days with a chemical compound, or antagonist 10, called astressin-B, which blocks the effects of CRF, the stress hormone.

    Lead researcher Million Mulugeta says they wanted to see if the treatment eased the symptoms of irritable bowel syndrome, a disorder 11 that causes severe pain and cramping 12.

    “And we left these mice back to their home cage and came back three months, and all these mice that received this antagonist had their hair grown back fully,” says Mulugeta.

    Four months later, the rodents’ fur showsed no signs of thinning. Mulugeta isn't sure if astressin only reverses stress-related hair loss, or whether it would correct hair loss due to aging or chemotherapy(化学疗法).

    Corticotrophin-releasing factor orchestrates the stress response and the cascade 13 of stress hormones 14 that follows. Mulugeta says scientists are now trying to figure out which stress hormones are most closely tied to hair loss so they can develop a treatment that does not disrupt the endocrine system.

    While the hair loss treatment has not been tried in humans yet, Mulugeta is optimistic that it will work.

    “These hormones and their receptors are present in the skin both in mice and humans, and they are very similar," he says. "So all this gives us hope that the antagonist may work in human(s).”(本文由在线英语听力室整理编辑)



adv.遗传上
  • All the bees in the colony are genetically related. 同一群体的蜜蜂都有亲缘关系。
  • Genetically modified foods have already arrived on American dinner tables. 经基因改造加工过的食物已端上了美国人的餐桌。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 基因与食物
n.荷尔蒙,激素,内分泌
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
adj.年老的,陈年的
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
n.啮齿目动物( rodent的名词复数 )
  • Rodents carry diseases and are generally regarded as pests. 啮齿目动物传播疾病,常被当作害虫对待。 来自《简明英汉词典》
  • Some wild rodents in Africa also harbor the virus. 在非洲,有些野生啮齿动物也是储毒者。 来自辞典例句
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
adj.急躁的;过敏的;易怒的
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
n.肠(尤指人肠);内部,深处
  • Irritable bowel syndrome seems to affect more women than men.女性比男性更易患肠易激综合征。
  • Have you had a bowel movement today?你今天有排便吗?
n.综合病症;并存特性
  • The Institute says that an unidentified virus is to blame for the syndrome. 该研究所表示,引起这种综合症的是一种尚未确认的病毒。
  • Results indicated that 11 fetuses had Down syndrome. 结果表明有11个胎儿患有唐氏综合征。
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
n.敌人,对抗者,对手
  • His antagonist in the debate was quicker than he.在辩论中他的对手比他反应快。
  • The thing is to know the nature of your antagonist.要紧的是要了解你的对手的特性。
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
图像压缩
  • The bleeding may keep my left hand from cramping. 淌血会叫我的左手不抽筋。
  • This loss of sodium can cause dehydration and cramping. 钠流失会造成脱水和抽筋。
n.小瀑布,喷流;层叠;vi.成瀑布落下
  • She watched the magnificent waterfall cascade down the mountainside.她看着壮观的瀑布从山坡上倾泻而下。
  • Her hair fell over her shoulders in a cascade of curls.她的卷发像瀑布一样垂在肩上。
学英语单词
a tungsten blues
acoustic figures
adaptive search plan
agrimoniae herba
ahead two
aloi test
alta-male
amphiprion perideraion
anti - rust paint
antileukemic
antinarcotic raid
automatic control block diagram
bedeviling
bio-hazards
boost the price of
bretford
burden the memory with something
buxheim organ book
Catalpalactone
centre of gravity shift
chest measurement
Chinese character coding
chromitite
Creed repeater
cupric nitroprusside
cyberathlete
de beers
decleor
delat pulse code modulation
derail accident
digital cushion
dishier
electrode reactance
entrepreneurial capitalist
euonymus giraldii hand.-mazz.
exeggerate
face-symbol
fanning mill shutter adjuster
Faure
fecal matter
figure punch
FLEBOCORTID
fortune-telling
friedel sum rule
Gerbi
Goodyera procera
guide mode
helium 3-helium 4 mixture
hematoma of nose
Heydrich, Reinhard
hispanicas
homotaxial
iron mortar
isolated pacing response
khartoum (al khurtum)
khipus
leaned toward
ledger clerk
looking out for
lunar landing trajectory
Messalina, Valeria
non-managed
non-racking position
not measured
peacher
Pepsi Free
pigford
porages
pottery kiln
power limit
propulsion system dynamics
Ptychomitrium
reexposing
regulations
Relying on government subsidy
retinopathy of prematurity
rough bore hose
Saussurea morifolia
silk hats
siltigic epipedon
sits over
sklodowska
speed-change mechanism
statement of mercantile financial condition
stavin
stepfatherhood
stirring
swivelling mechanism
tavoys
terminal shunting
Timoshenko beam
to declare the contract avoided
tolerated
totidem
travel driving unit
trimethallylisocyanate
under-hands
ununderstandingly
video adapter board
wallpepper
wood-rats
Zinjanthropus boisei