时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:阅读空间


英语课

     The master of a single trade can support a family. The master of seven trades cannot support himself。


    专心致志,锲而不舍,埃及平原上终于建起了宏伟的金字塔。 精通一行的人可以养家糊口,样样精通的人却不能养活自己。
    Now I know that in order to grow and flourish I must spare no efforts in doing things and keep a little in advance of the times. Those who reach the top are the ones who are not content with doing only what are required of them. They do more. They go the extra mile. And another。
    现在我知道,为了辉煌的成就,我必须全力以赴,必须永远走在时间前面。那些顶 尖人物都不会只满足分内的工作,他们比常人做得更多,走得更远。
    I will spare no efforts in doing things。
    凡事我都将全力以赴。
    Now I know that I cannot pursue a worthy 1 goal, steadily 2 and persistently 3, with all the powers of my mind and yet fail. If I focus the rays of sun with a burning glass, even in the coldest days of winter, I can kindle 4 a fire with ease。
    现在我知道,只要我一心一意向一个有价值的目标稳步前行,坚持不懈,就一定不会失败。如果我用取火镜聚集太阳光,即使在最寒冷的冬天,我也可以轻松燃起火来。
    I will spare no efforts in doing things。
    凡事我都将全力以赴。
    The weakest living creature, by concentrating his powers on a single object, can accomplish good results while the strongest, by dispersing 5 his effort over many chores, may fail to accomplish anything。
    最弱小的人,只要集中力量于一点,也能得到好的结果;相反,最强大的人,如果把力量分散在许多杂务上,也会一事无成。
    Drops of water, by continually falling, hone their passage through the hardest of rocks but the hasty torrent 6 rushes over it with hideous 7 uproar 8 and leaves no trace24 behind. I will leave my trace. The world will know I have been here。
    小小水滴,持之以恒,也能将最坚硬的岩石穿透;相反,湍流呼啸而过,却了无踪 迹。我将留下我的踪迹,让世人知道我曾来过。
    I will spare no efforts in doing things。
    凡事我都将全力以赴。

adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
adv.稳定地;不变地;持续地
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
ad.坚持地;固执地
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
v.点燃,着火
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
n.骚动,喧嚣,鼎沸
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
标签: 阅读 哲理
学英语单词
anautogenous insect
armature pickup rebound
associated countries
associative learning
backloads
belle-lettrist
blumite
boring and turning mill
Cape lions
Cecilia,Saint
coketown
combined footing
constant intake conditions
corrosion surface
coryphaenoides rudis
crawled
density log
distylium racemosum s. et. z.
diversely
draughthole
dunking roller
editis
electric clippers
endogenous cell
engine manufacturing
evaluation expression
faultless operation
fire-resisting division
firewall router
fogeater
frame skip
gene-splicings
ginkgo bilobas
gisin
global warm
glossy print
graveyard watches
igbos
illicentious
incidence of taxation
kiqui
knife blades
kuldip
laureth
legal right
lens assembly
libanomycin
Littlemill
long-awaiteds
made my peace with
markland
master mason
methodological-individualism
microvegetation
milholin
model base
much time
muchematein
name table
New London
oil damper casing
palmar ligament
paperless offices
patrol boat signal
pici
pollyspeak
poxing
price index
program location table
Quirra, I.di
reflection coefficient of sound pressure
retellings
screennames
sea-elephant
severe cold
sheet blowing
shop-fitting
short-termist
sikimitoxin
snailless
social-securities
submerged combustion evaporator
subregionals
Sulphaethidole
superfluous employees
surface macro texture
tenacity of theories
thyrotomy
tombstone in slab
top liquid level
umwelts
usurpant
uterine cycle
vacuum drying apparatus
Veillonella gazogenes
washcloths
weekly practice
wellgates
West African
whitecedar
windsurf
zinc oxide poisoning