时间:2019-02-02 作者:英语课 分类:CCTV9英语新闻2013年12月


英语课


In 2010, a sixty-year-old woman in south China’s Anhui Province gave birth to twin daughters, after losing her adult only daughter a year earlier. Sheng Hailin was just one of the million heartbroken parents who have lost their only, adult child. She was able to become a mother again with the help of in-vitro fertilization. Her family is now a focus of the media, after the country announced it will relax the one-child family planning policy.


 









In 2010, a sixty-year-old woman in south China’s Anhui Province gave birth to twin

daughters, after losing her adult only daughter a year earlier.




 


63-year-old Sheng Hailin, with her twin daughters and husband, has been busy travelling around the country giving interviews. Back in the 1980s, Sheng and her husband firmly obeyed the country’s one-child policy after her first daughter was born. But in 2009, her daughter, then 28 years old, along with her son-in-law died of a gas poisoning accident. It devastated 1 Sheng and her husband.


Sheng couldn’t bear the pain of the loss. So she went against all odds 2 to get pregnant 3 again using test-tube technology at the age of 60. The country’s new family planning policy was close to her heart.

 


Raising the twins is not an easy job. It costs a great deal of money and effort. Sheng says the country still has no policy to support families like hers. Despite their pensions 4, Sheng has to earn extra by giving commercial talks across the country. Although she feels tired, she says the girls are her hopes and dreams, and she will give everything to provide them with a better life.

 


It’s been thirty years since China implemented 5 the family planning policy, during which time about a million families have lost their only child. When we applaud 6 the latest family planning laws, it’s also high time that we give our attention to these bereft 7 families who suffered loss under the one-child policy.


 






点击收听单词发音收听单词发音  






1
devastated
eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada
  
 


v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的


参考例句:





The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。












2
odds
n5czT
  
 


n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别


参考例句:





The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?












3
pregnant
IP3xP
  
 


adj.怀孕的,怀胎的


参考例句:





She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。












4
pensions
81a923c082ed9bf91a39a6dbdcf3441c
  
 


n.退休金,养老金( pension的名词复数 )


参考例句:





Pensions are linked to inflation, whereas they should be linked to the cost of living. 养老金与通货膨胀挂钩,然而它们其实应该和生活费用挂钩。 来自辞典例句
At the moment they are existing on pensions that are subsidised by the government. 此刻他们正依靠政府发放的养老金维持生计。 来自辞典例句












5
implemented
a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0
  
 


v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效


参考例句:





This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句












6
applaud
0MLyU
  
 


vt.鼓掌欢迎,赞同;vi.鼓掌欢迎,欢呼


参考例句:





The pupils that had been watching started to applaud.一直在一旁观看的小学生们开始鼓起掌来。
Please don't applaud until everyone has performed.请在每个人表演完毕后再鼓掌。












7
bereft
ndjy9
  
 


adj.被剥夺的


参考例句:





The place seemed to be utterly bereft of human life.这个地方似乎根本没有人烟。
She was bereft of happiness.她失去了幸福。













v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
adj.怀孕的,怀胎的
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
n.退休金,养老金( pension的名词复数 )
  • Pensions are linked to inflation, whereas they should be linked to the cost of living. 养老金与通货膨胀挂钩,然而它们其实应该和生活费用挂钩。 来自辞典例句
  • At the moment they are existing on pensions that are subsidised by the government. 此刻他们正依靠政府发放的养老金维持生计。 来自辞典例句
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
vt.鼓掌欢迎,赞同;vi.鼓掌欢迎,欢呼
  • The pupils that had been watching started to applaud.一直在一旁观看的小学生们开始鼓起掌来。
  • Please don't applaud until everyone has performed.请在每个人表演完毕后再鼓掌。
adj.被剥夺的
  • The place seemed to be utterly bereft of human life.这个地方似乎根本没有人烟。
  • She was bereft of happiness.她失去了幸福。
学英语单词
active materials
administrative and maintenance message operational
advisory tax board
aerobating
aforetime
agent's balance
aluminium sulphide
andino
assured tenancy
beril
black crappies
bomoh
Brewster fringe
bright-lit
cains
car gate
catatonia protracta
checksdrawer
circumference slide calipers
circumvallatepapillae
columnar grain
communication file
condensate drain pots
consumptive coagulopathy
continuous forest inventory
cronbach
cuminol
cxlv
dennon
Diceratopyge
direct access storage
disposal facility
Doppler satellite fixing
dornick
dropround
echinozoan
eichorn
field desorption
fixed displacement motor
fruit-seed
Gammel Skagen
gene products
gross yield
Hammett scale
handclasp
hard-set
Hardromase
hexiamond
hominy grits
hydebank
Hypotensine
impact objective
in the stage
intervene
ions in solution
ivvavik national park
Kossou
low rise roof
lubricating quality
madza caroon
Manganpennine
Mannerheim Line
marchesi
mark space ratio
mechanical raster scanning type system
molybdenum(iii) oxyoxalate
non consent
ouspensky
oversize cobbles
permanent management arrangements
Pleasants County
posterior brachial cutaneous nerve
preacting
prescheduled algorithm
pure diffusion control
put sb to shame
raise one's elbow
red-deer
reduced haematin
regulus of lines
rehmannioside
scissil
Semantic Web Agreement Group
simple character
slaughter man
sleeping cable
special retainer
sponge clothes
standard precipitation coefficient
stephanodiscus hantzschii
stimulus of inductive current
strepto-angina
stressed shell
synchroneities
szent-gyorgyis
the name
tracking behavior
transargonomic structure
tskhinvali
two-axes
visibility hypothesis
wittols