时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:白鲸记


英语课

 There he stood, very quietly overlooking some sailmakers who were mending a top-sail in the waist.  比勒达显然一时不知该说什么好了,他系上上衣的扣子,在甲板上来回地走着,偶尔停注,若无其事地盯着在中甲板上补帆的几个帆工,


Now and then he stooped to pick up a patch, or save an end of tarred twine 1, which otherwise might have been wasted.  看上一会儿,再低下头捡起一块碎布片儿或者一截断绳头之类的东西。 
Shipmates, have ye shipped in that ship?  哈,船友,你们当上那只船的水手啦? 
Queequeg and I had just left the Pequod, and were sauntering away from the water, for the moment each occupied with his own thoughts,  就在我和魁魁格离开裴廓德号,走上码头时,
when the above words were put to us by a stranger, who, pausing before us, levelled his massive forefinger 2 at the vessel 3 in question.  有人突然这样问了我们一句。 
He was but shabbily apparelled in faded jacket and patched trowsers; a rag of a black handkerchief investing his neck.  我停下脚步,注意地看了一下这个人:他穿得很脏,一手指着裴廓德号的方向。 
A confluent small-pox had in all directions flowed over his face, and left it like the complicated ribbed bed of a torrent 4, when the rushing waters have been dried up.  我争取着时间,又注意地观察了一下他缀满了补丁的裤子和脖子上黑布似的白围脖,以及他脸上那像汹涌的波浪般的天花。 

v.搓,织,编饰;(使)缠绕
  • He tied the parcel with twine.他用细绳捆包裹。
  • Their cardboard boxes were wrapped and tied neatly with waxed twine.他们的纸板盒用蜡线扎得整整齐齐。
n.食指
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
标签: 白鲸记
学英语单词
abo blood group substance
additional rates
adjustment in group
Aletris pedicellata
analytic industry
analytical photometry
anilion
application on schedule
backquoted
Balimo
barly
bijagos (arquitelgo dos)
bit byte
Blaskovicz's operation
blind wave
bone socket
box truck
brake block adjusting gear
castillite
chloro-cobalt-complex
clastoderma debaryanum
Coffea robusta
concubinate
contact person social security number
coolant coefficient
copy sth down
covering-spaces
crushed garnet
Dardic
decision making process
deep space tracking network
dental cement
diffuse-reflectance
doom to
dose rate conversion factor
double congenital athetosis
Eiswein
environmental geomicrobiology
excurrent siphon
expression error
Fontcouvert
foot pedal pad
Fraenkel's diplococcus
gape-mouthed
gas-tightness test
Ginkgoopsida
green-and-yellow
Gymnopilus ventricosus
Heimwehr
houri
increasing monotonic
interior monologue
internals alignment pin
Kellyana
leptinidine
linear cipher system
lispe bivittata
mannakees
melanophore(melanocyte)
mucous glands
multifrequency key pad
musculi interossei dorsales manus
namba
night or day
noun group network function
noyt
Nozaki-shima
paragenetic (brink 1962)
pengelleys
Penitente, Sa.do
phase difference modulation
pimpinella astibaefolia hay
piping-hot
Plantago fengdouensis
pole-footed
powder characteristics
processing circuitry
reacting region
reasonable grounds
reflexogenic
replacement editing
resettle
retaining dam
ridden
saccharephidrosis
sappositorium plumbi cum opio
scops owl
sergei rachmaninovs
Sfantu-Gheorghe
small cell carcinoma of salivary gland
speed adjustable range
static field mass spectrometer
step well together
system control area
terpene alcohol
the other way about
topologically closed set
Torreglia
twin size bed
vibrating pulverizer
wheel trees
whiffler