时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:世界小史


英语课

   下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机


英中对照
中英对照
英文在前
中文在前
只看英文
只看中文
He read Homer over and over again, and longed to see all the beautiful places described by the poet.
此人反复阅读荷马史诗并矢志不移地想见到书上所描写的那些美丽的地方,
If only he could hold in his hands, just once, the wonderful weapons with which these heroes fought.
要是他能亲自用手拿一拿这些英雄们用来作战的那些美妙的武器,哪怕一次。
And one day he did. For it turned out that all of it was true.
有一天他成功了。事实证明,这一切都真有其事,
Not in every detail,of course: the heroes named in the songs were no more real than the giants and witches 1 in fairy tales.
当然不是歌中所说的一个个英雄都真有其人。他们跟童话里的巨人和女巫一样并非真有其人。
But the world that Homer describes – the drinking cups, the weapons, the buildings and the ships,
但是荷马所描述的情形:酒器和武器,房屋和船只;
the princes who were at the same time shepherds 2, and the heroes who were also sea raiders – were not inventions.
王子们,他们同时也是牧羊童,英雄们,他们也是海盗——所有这一切都不是杜撰。
When Schliemann told people this they laughed at him.
当施利曼对人们说这话时,他们嘲笑他。
But he didn't give up.
但是他并没有放弃。
He just kept putting money aside, so that one day he could go to Greece and see for himself.
他只是仍然省吃俭用,以便最后能去希腊。
And when he had finally raised enough money, he hired laborers 3 and set about digging 4 in search of all the cities mentioned in Homer.
当他攒足了钱时,他便雇来挖土工人,在荷马史诗中提及的所有城市中进行挖掘。

n.女巫,巫婆( witch的名词复数 );讨人嫌的丑女人v.女巫,巫婆( witch的第三人称单数 );讨人嫌的丑女人
  • Witches used to be burned at the stake. 巫婆过去要被处以火刑。 来自《简明英汉词典》
  • Witches ain't got no power in the daytime." 巫婆白天是没有法力的。” 来自英汉文学 - 汤姆历险
n.牧羊人,羊倌( shepherd的名词复数 )
  • Shepherds penned their flocks. 牧羊人把他们的羊群关入栏中。 来自《简明英汉词典》
  • This was the first time the shepherds had seen the Corleone stare. 这两个牧民第一次看到考利昂家族传统的瞪眼。 来自教父部分
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工
  • Laborers were trained to handle 50-ton compactors and giant cranes. 工人们接受操作五十吨压土机和巨型起重机的训练。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Wage-labour rests exclusively on competition between the laborers. 雇佣劳动完全是建立在工人的自相竞争之上的。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
n.挖掘v.挖,掘( dig的现在分词 );(如用铲、锨或推土机等)挖掘;挖得;寻找
  • They were digging up worms to use for bait. 他们正在挖蚯蚓作鱼饵。 来自《简明英汉词典》
  • The best implement for digging a garden is a spade. 在花园里挖土的最好工具是铁锹。 来自《简明英汉词典》
标签: 世界小史
学英语单词
absorption canisters
americanborn
amiable composition clause
arbitrarily sectioned file
armida
ataralgesia
ateas
bafs
body axis musculature
Brahmanbaria District
cantilever saddle
cassia-bark tree
censure
Chapman equation
character of light
chemotherapist
connected footing
conversion reactions
cross-development
decompression section
diarylmaleimide
drum weir
duplex cementing shoe
empossess
epicycloidal wheel
ether-chloroform
field analysis standard patterns
fish maw with cream sauce
flat lock sewing machine
fluorotrichloromethane
french-indochina
frozen embryo transfer
fu-hsi
funnel emergency shutoff device
future dividend
Giaque's temperature scale
guettarda speciosa l.
I'm out of practice
idioisoagglutinin
indigitates
induline, indulin
infinity pools
infixion
inspiring
jillin' off
jrh
Jura-Triassic
kerrys
Krasnoye Znamya
lyyf-
Mahalia Jackson
maize grown for silage
Mansonia ochracer
matsutakeol
Mich.
morningstars
Mozharov Maydan
mundinger
myrobolan
Ningbo
nondelusional
on-side
pandalike
peritrophic mycorrhiza
Pipralon
plavas
pultifical
put someone behind bars
race tracks
radio-frequency squid
registered certificate of shares
rers
ring-back key
Roloft
rosebud orchids
rule of thumb data
sad-iron
share-swap
simplificator
sjw
slangous
snug fit
sterculias
straightness of weir plate top
structure testing machine
sulver
term-loan agreement
tide over
topoparesthesia
Torx head
under the guns
under-bed
uranisci
user's group
vicennia
visualities
wall of netting
Walnut Hill
weighed down
wordsley
wristed