时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:木偶奇遇记


英语课

   "Ah, you little thief!" said the Farmer in an angry voice. "So you are the one who steals my chickens!"


  “啊,你这个小偷!”农民生气地说,“这么说,我的鸡都是你偷的?”
  "Not I! No, no!" cried Pinocchio, sobbing 1 bitterly. "I came here only to take a very few grapes."
  “不是我!我没偷,我没偷!”皮诺乔抽噎着说,“我只是想采一点儿葡萄!”
  "He who steals grapes may very easily steal chickens also.
  “会偷葡萄就很可能也偷鸡。
  Take my word for it, I'll give you a lesson that you'll remember for a long while."
  相信我的话,让我来给你个教训,让你记住很长时间。”
  He opened the trap, grabbed the Marionette 2 by the collar, and carried him to the house as if he were a puppy.
  他打开捕兽夹,抓住木偶的领子,像拎一只小狗似地把他拎回家。
  When he reached the yard in front of the house, he flung him to the ground, put a foot on his neck, and said to him roughly: "It is late now and it's time for bed.
  到了家门口的院子,他把他扔在地上,用一只脚踏住他的脖子,对他严厉的说:“现在太晚了,我要去睡觉。
  Tomorrow we'll settle matters. In the meantime, since my watchdog died today, you may take his place and guard my henhouse."
  明天我再跟你算账。在此期间,既然我那只守夜的狗正好今天死了,你这就来代替它,看守鸡舍。”
  No sooner said than done. He slipped a dog collar around Pinocchio's neck and tightened 3 it so that it would not come off.
  说到做到,他在皮诺乔脖子上套上一个狗颈圈,并把它收紧防止滑脱。
  A long iron chain was tied to the collar. The other end of the chain was nailed to the wall.
  颈圈上系着一根很长的铁链,铁链一头钉在墙上。
  "If tonight it should happen to rain," said the Farmer, "you can sleep in that little doghouse near-by, where you will find plenty of straw for a soft bed.
  “要是今夜下雨,”农民说,“你可以到附近的狗屋里去,那里头有很多干草,可以让你做成舒服的床。
  It has been Melampo's bed for three years, and it will be good enough for you.
  那是梅兰珀睡了3年的床,对你来说足够好了。
  And if, by any chance, any thieves should come, be sure to bark!"
  如果,万一有小偷来,你一定要狗叫。”
  After this last warning, the Farmer went into the house and closed the door and barred it.
  农民作完最后的警告,就进屋把门关上,拴好。

<主方>Ⅰ adj.湿透的
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
n.木偶
  • With this marionette I wish to travel through the world.我希望带着这个木偶周游世界。
  • The development of marionette had a great influence on the future development of opera.木偶戏的发展对以后的戏曲有十分重要的影响。
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
标签: 木偶奇遇记
学英语单词
16mm developing machine
access right
acragnosis
aerodynamic effect
afterhatch
alae lobuli centralis
Ali Thelat
alkyl lithium
American raspberry
arcania septemspinosa
Backus normal form
balaphone
beats per minutes
bitternut hickories
building geotechnics
bus cycle
Cherchevski's disease
chloroacetic acid methyl ester
clerodendron neriifolium wall.
clonal selection
coal face
coastline effect
coefficient of magnetic leakage
coffea
color range of indicator
counter coupling
critical instructor station task
designed power
DILLIGAF
dodecapeptides
external-cost
falkenhayn
flight interruption manifest
floracarus
fluid fire extinguisher
Fort Providence
FTR
garen
Gauss-invariant coordinates
gebbling
geosphere (lithosphere)
glow discharge visualizer
hit man
impurify
in-vessel filter
inseminate
Josamy
killingsworth
knock up
lap feed roll
leporide
less-intense
liptinite
lobed ovary
M-profile
Mallisol
Maritime Province, Maritimes
market opening
mirceas
mispronouncings
multiple-layer metallization
multiracialized
non-circular gear
nonhydroelectric
nonstore
number of classes
okasha
over-based detergent
overpeers
p-funks
pansters
pantheras
paragenic
pellicularia filamentosa (patonillard) rogow
per-excitation syndrome
photoelectron spectroscopy of outer shell electron
playback session description file
pozzies
reinsuring for common account
renal hypertrophy
revolving charge accounts
rock chips
rotatory drier
sandke
screwing tool
Scylax Of Caryanda
slip page
slmm
small-bore machine gun
Somali Basin
spin-scan
statutory records
steel for welded chain cables
storti
submaster dimming control
symmetrical balance
thermally lagged battery
thin fog
to leave out of account
u-invariant of a field
water haul
yellow pages