时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  Can you give me a hand?
  你能帮帮我吗?
  Can you give me a hand?直译过来主是:“你能给我一只手吗?”,这个短语的正确意思是:“你能帮我个忙吗?”。因此,当美国人说"Can you give me a hand?"时,他/她要表达的意思就是:"Can you help me?"、"Can you do me a favor?"、"Can you give me some help?"。
  情景对白:
  Shirley: Well, I need to submit a report on the Chinese market tomorrow. Can you give me a hand?
  雪莉:嗯,我明天要交一份关于中国市场的分析报告,你能帮帮我吗?
  Jane: No problem. Let's start right now.
  简:没问题,我们现在就开始吧。
  搭配句积累:
  ①I can't finish the report on my own in such a short time.
  我一个人没法在这么短的时间内完成这个报告。
  ②I have to move this table over there.
  我要把这张桌子移到那边去。
  ③I have a problem with my work now.
  我工作中遇到了问题。
  ④I don't know how to start with this project.
  我不知道这个项目该从何入手。
  单词:
  favor n. 恩惠
  I've come to ask you to do me a favor.
  我来这儿是想请你帮个忙。
  I always grant favors to my friends.
  我总是给朋友以特殊照顾。
  These are gestures of genuine friendship with no favors expected in return.
  这是友谊的真正表现,不期待任何回报。

学英语单词
acid-insoluble ash
actuals market
Apodemus
Aristogel
azzara
Begna
Better than a stick in the eye
Bichevaya
blastic
blasting cone
Bodega Bay
bowie method
brush cord
but and if
butt to butt
buttonhold
calendar of conferences
cannot see the wood for the trees
carbon-zine cell
Cebochoeridae
clapometer
codists
consignee's interest
critical edge
Cyananthus
cymba conch?
ddso
deprivation
diaxinz
differential-gap controller
Diplazoptilon
disc bit
DYSL
erase the selection
F. vs.
flavorhodine
flight attendants
fly fish
for s
formula calculation
fraudulent assignment
frozen-heave factor
fund flow factor
garden rhubarb
godself
hackish
Hartismere
heap sorting
horse power
human chorionic gonadotropins
inec
inorganic rubber
internal measuring instrument
jet testing
joist shearing machine
lactides
life jacket light
linear cataract extraction
long distance race
Maroglio, Fiume
megascopic method
Motteville
multi-sources
Muzaffarpur
Nidri
novo-ogarevo
orbitings
oscillating tube
Pachyrhizua angulatus
pauxi
pemphigus of conjunctiva
Phaeonychium parryoides
pixel aspect ratio
polish rod hanger
posterior thyroid artery
pressure distribution pattern
put into the melting pot
ragandboneman
regeneration theory
resourceholding potential asymmetry
revolving mill
San Augustine
seascan marine radar
sedanca
settar
snowbreak
suffix automaton
sulton
third stage tempering
to make sb acquainted with...
top of the hour
tut tut
umbraciousness
unfired pressure vessel
urban caving
volt ampere characteristic
wedding shower
whack and hack
Widdrol
Wright,Frances
Wādī Sayyidnā
xonics(xerography)radiography