时间:2019-01-26 作者:英语课 分类:轻松日记商务职场篇


英语课

   核心句型:


  No bones about it.
  实话实说吧。
  No bones about it. 这个俚语至少可以追溯到1548年,一种猜测认为跟古代骰子游戏有关,形容玩者掷骰子的时候不会玩“对天祷告”或“和骰子说话”之类的小把戏,而是直截了当地拿起骰子一丢,这就是今天这个俚语意义的来源,即:“毫无疑问,实话实说,直截了当”。因此,当美国人说"no bones about it."时,他/她要表达的意思就是:"To be honest."、"Frankly speaking."。
  情景对白:
  Benjamin: Why did you rule out that strong cooperative partner?
  本杰明:这家合作伙伴实力这么强,为什么您却把它给排除了呢?
  Boss: No bones about it. It is only under the guise 1 of big companies.
  老板:实话实说吧,它只是打着大公司的幌子。
  搭配句积累:
  ①The boss has his own reason for doing so.
  老板这样做自有他的道理。
  ②Your working attitude is appreciated by the boss.
  你的工作态度很受老板赏识。
  ③You should also take the responsibility for the mistake.
  这次的失误你也应该负责任。
  ④The boss demoted you intentionally 2.
  老板是故意降你职的。
  单词:
  1. rule out
  排除
  The Prime Minister is believed to have ruled out cuts in child benefit or pensions.
  据信首相已经排除了削减儿童救济金或养老金的可能。
  Local detectives have ruled out foul 3 play.
  当地的侦探已经排除了他杀的可能性。
  The regulations rule out anyone under the age of eighteen.
  按规定,18岁以下的人都不能参加。
  2. guise
  n. 伪装
  He turned up at a fancy dress Easter dance in the guise of a white rabbit.
  他扮成白兔在复活节化装舞会上亮相。
  I see myself at different moments of history, in various guises 4 and occupations.
  我想象自己生活在不同的历史时期,以不同的模样出现,从事着不同的工作。
  They spoke 5 to me under the guise of friendship.
  他们伪装成友善的样子对我说话。

n.外表,伪装的姿态
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
ad.故意地,有意地
  • I didn't say it intentionally. 我是无心说的。
  • The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused. 当地政府裁定他是有意居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
n.外观,伪装( guise的名词复数 )v.外观,伪装( guise的第三人称单数 )
  • She took pleasure in the various guises she could see. 她穿各种衣服都显得活泼可爱。 来自辞典例句
  • Traditional form or structure allows us to recognize corresponding bits of folklore in different guises. 了解民俗的传统形式或结构,可以使我门抛开事物的不同外表,从中去辨认出有关民俗的点点滴滴。 来自英汉非文学 - 民俗
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
学英语单词
a newspaper
a-y
allons
Alveolitella
ammuntion
anotherness
aqualand
as easy as damn it
atmospheric pressure head
attribute shape grammar
back barrier complex
Blackstripe
Blandburg
blast transformation
Bromfenex
cannon-type projector
Canso, Str.of
Clunie, Glen
colibri
compound document files
consumers sovereignty
Deh-e Hājjī Malek
detail supporting statement
direct task
distillation
dizdar
dunivan
economic diplomacy
errantries
flexible polyvinylchloride
float water level indicator
foot-candles
free soil parties
ghost people
gimbaling error
Gluda
gooseneck jib tower crane
heating of valve
hili
home-wrecker
hypotonia
IEE wiring regulations
in line processing
interruptive event
irreversible steering
ladle carrier
large and medium DC motor
law of conservation of massenergy
LOADFIX
lowther
made no scruple to do
Maykopskiy Rayon
medium resolution
midwests
mild agitation
minimal erythema dose
molecularity of reaction
mummius
needle steel
neubers
Niigata
normal algebraic variety
on your six
paeaning
paint with
pepstamine
pesticon
Polypteriformes
population moment
post-spawning
present value index
pyrovanadic
queenish
ratio of the specific heat capacities
remissory
rice plant skipper
root sealer bead
Salina, Pta.
springlike phenomenon
squat thrusts
strategy of control
system target decoder
tartan tax
tensile factor
the Fonz
Ticino, Cant.
tin tetrafluoride
tiquet
tone arm
transition coding
Trigonum inguinale
true to life
uncomplainingly
unit character
uredolysin
vidicon target
vineyard tractor
Vohburg an der Donau
water-jet driving
Yankee bond
yelpy