时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:迷你对话学地道口语


英语课

  迷你对话:

A: Old Dyson looks as if he maybe kick the bucket any day.

老Dyson的样子看起来似乎要随时撕掉似的。

B: Why do you say that?

为什么这么说?

A: I’ve ever seen a living being looked so thin.

我从来没有见过这么瘦弱的人。

B: Really? In my eyes it’s normal, as an old man, to be thin is better than to be fat.

真的?在我看来这很正常,人老了,瘦一点总比胖一点好。

A: Maybe you are right.

也许你是对的吧。

地道表达:

kick the bucket

解词释义:

和汉语一样,英语中表示死的委婉说法也为数不少,kick the bucket就是其中一种。这个词语是美国俚语,含有诙谐幽默的以为。旧时,人在悬梁自尽时,常常先站在一个倒放的水桶上,然后将绳子系在脖子上,并把水桶一踢,就这样一命呜呼了,所以kick the bucket就比喻“死”。

支持范例:

You're right, and it's enough to make one kick the bucket here.

你的话是对的,这地方真够把人闷死的。

His heirs 1 were greedily waiting for him to kick the bucket.

他的继承人正眼巴巴地盼着他死呢。

If he does not take care of himself, he may kick the bucket sooner or later.

假如他自己不多保重身体,迟早会翘辫子。

The old man finally kick the bucket at ninety five.

那老人最后在九十五岁时死去。

词海拾贝:

1. in one’s eyes:在某人看来

Eg. In my eyes, the problem is not what to teach,but how to educate.

在我看来,问题不是教什么内容,而是如何教育。

Eg. In my eyes, meeting people are very important in modern life.

在我看来,同人们接触在现代生活中是很重要的。

Eg. In my eyes , life for us was a path strewn with beautiful flowers.

在我看来,人生是一条铺满鲜花的路。

Eg. In my eyes, the pageant 2 of seasons is a thrilling and unending drama.

在我看来,一年四季的绚丽景色犹如一出无尽的动人的戏剧。

2. as if:似乎,好像,仿佛

Eg. I found myself staring at her as if she were a phantom 3.

我不由自主地盯着她看,好像她是一个幽灵。

Eg. It looks as if it set in for a wet day.

看来今天是要下雨了。

Eg. His face wore an absent expression, as if in deep thought.

他面上全无表情,好像在沉思一般。

Eg. It was as if there were a jinx on her whole vacation.

她整个假期过得糟糕透顶,像是有鬼附身似的。



继承人( heir的名词复数 ); 后嗣; (工作或传统的)继承者; 承袭者
  • The socialists saw themselves as true heirs of the Enlightenment. 社会主义者认为自己是启蒙运动的真正继承者。
  • He distributed his possessions among his heirs. 他把自己的财产分给继承人。
n.壮观的游行;露天历史剧
  • Our pageant represented scenes from history.我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件。
  • The inauguration ceremony of the new President was a splendid pageant.新主席的就职典礼的开始是极其壮观的。
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
标签: 地道口语 对话
学英语单词
a point of conscience
Abitibi Canyon Dam
accelerator pedal rod
acclimatization to anoxia
aseptic suppuration
Bacterium avisepticum
bank capital
bartow
Bawang
bubble hydrodynamics
bultitude
choffer
ciliary apparatus
coil adjuster
confider
cornettier
corona bar
customable
cyclostyles
damnifiable
delivery boy
dendritic drainage
deroburts
door-knobs
double-cone clutch (double v clutch)
edetic acid
effude
end-expiration
Eupramin
external coordinates
Flickingeria albopurpurea
flocculator-settler
fumps
funkikensis
gaggers
gialloantico
Graphon
gratification
heat exchangers in parallel
helve ring
holding company for business
homologically trivial
hook retaining face
ignote
implementation of systems
indexing
invertin
jadeite-diopside
karst pit
lampholder
laxxer
lift a mortgage
lipoma of epididymis
Louis the Pious
mesomethylene carbon
micro-lending
mopping-up operation
movable guide vane
necking
oblately
ombrophilous plants
operator chart
orniteophilous flower
overarching
paleoclimatically
parapercis lutevittata
poissons
potassium permanganate poisoning
pseudooptogram
pseudoseizure
puedes
purity determination
quarter chord
ratlike
read and write
reversible sprocket
right quotient space
Rosa, Pta.
sales talk
sarmazenil
secondary ion energy distribution
sectionalized cross-bonding
Semanit, Kepi i
semi governmental
sharp bottomed
Sison
Solënaya
special chemical cylinder
spindle-like
spion
stankonia
station keeping system
steal sb's heart
sthenic fire
superbias
surface scratching test
Thasopoula, Nisis
topographical symbol
unsubstant
unsurprised
web taper
wide band oscillator