时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:名人演讲视频


英语课


Thank you BAFTA. I was sitting in Row G so I thought that was a sign that I wouldn't be getting up here tonight. Jasmine was an extraordinary opportunity for an actress,for this actress. [Breathing heavily] God I'm unfit!

So to everyone who made that not only possible but so memorable 1 and such a game changer for me – I thank you. But I would like to dedicate this to an actor who has been a continual, profound touchstone for me, a monumental presence who is now so sadly in absence: the late, great Philip Seymour Hoffman.

Phil, your monumental talent, your generosity 2 and your unflinching quest for truth both in art and in life will be missed by not only me, but by so many people, not only in this room and in this industry, but the audiences who loved you so dearly. You raised the bar continually so very very high. And I guess all we can do in your absence is to try to raise it continually through our work.

So Phil buddy 3 this is for you, you bastard 4, I hope you're proud.

 






点击收听单词发音收听单词发音  






1
memorable
K2XyQ
  
 


adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的


参考例句:





This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。












2
generosity
Jf8zS
  
 


n.大度,慷慨,慷慨的行为


参考例句:





We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。












3
buddy
3xGz0E
  
 


n.(美口)密友,伙伴


参考例句:





Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!












4
bastard
MuSzK
  
 


n.坏蛋,混蛋;私生子


参考例句:





He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。













adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
n.大度,慷慨,慷慨的行为
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
n.坏蛋,混蛋;私生子
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
标签: 布兰切特
学英语单词
access programming
actinomycin IV
action date/time
adularescence
agrogeography
ambient light illumination
analphabet
anthochlor
Ayr, River
aziprotryn
bacteria genus
base for overhead distribution
bear in mind
biggerstaffs
Bordet-Gengou culture-medium
broyhill
bscs (biological science curriculum study)
call-with-current-continuation
cargocaire system
chinese-foreign joint venture
common sage
component based development
conductor rope
cousseys
CR manoeuvring panel
cylinder lock
dad and mum
Data Telecommunication Center
dictyopteris delicatula
disaggrega-tire
discreteness
ditch-digging bucket
Euroclear Bank
fibrae suspensoriae
fluorescence histochemistry
free traffic flow
gallodesoxycholic acid
geometric abstraction
gerascophobia
guard-ship
helicteres isora l.
hemostatic prescription
hereditaries
high tensile steel bar
homotopy group functor
I ask you
impression formation
in band
indigenously
integer factorization problem
inureth
iron microphone
Joachimsthaler
joint sealing materials
JWV
kayaks
lanercosts
lead-pipe cinch
loaftin'
Management Information Services
marchany
medium vacuum electron beam welding plant
multiple tubed burner
muppet
Nefazadone
noncompany
nonvectors
ntns
oestrogens
oil mineral
one-strike
outwind
over heat
peelings
phosphorescence excitation spectrum
prinia criniger striata
public-worker
pulsule apparatus
rail arch
RCWV
schistosomatidaes
semi triangular form
shitnugget
stepping back mode
striplight
strongly fine skewed
sublayer
sulfapirazinmetossina
supporting weapon
synegiodes histrionarius ornatus
table speed
take heart of grace
Taraxacum glaucophylloides
tendinum tremor
Tindal
todgas
transistor storage time
utiloy
valentias
vanisht
voice dialing
waterpots