时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲娱乐篇


英语课

 But compassion 1, the generation of compassion,  但慈悲,慈悲的产物,


actually mobilizes our immunity 2.  却可以促进免疫能力。
You know, if compassion is so good for us,  如你所知,如果慈悲是有益的,
I have a question.  我有个问题。
Why don't we train our children in compassion?  为什么我们不以慈悲教育我们的后代?
If compassion is so good for us,  如果慈悲有益,
why don't we train our health care providers in compassion so that they can do what they're supposed to do, 为什么我们不以慈悲培训保健服务的提供者这样他们各尽其职,
which is to really transform suffering?  去真正化解痛苦?
And if compassion is so good for us,  如果慈悲有益,
why don't we vote on compassion?  为什么我们不为慈悲投上一票?
Why don't we vote for people in our government based on compassion, 为什么我们不投票给政府里以慈悲为政的人,
so that we can have a more caring world?  这样我们可以有一个更关爱的世界?
In Buddhism 3,  佛教里,
we say, it takes a strong back and a soft front.  我们说强健于背而怀柔于胸。
It takes tremendous strength of the back to uphold yourself in the midst of conditions.  强大的力量才能在各种状况下支撑你。
And that is the mental quality of equanimity 4.  这是精神上的禅定。
But it also takes a soft front,the capacity to really be open to the world as it is,  但你也需要有个温柔的心以如实地接受和拥抱这个世界,
to have an undefended heart.  不去设防。
And the archetype of this in Buddhism is Avalokiteshvara, Kuan-Yin. 这在佛教中的原型就是千手观音。
It's a female archetype:  这是个女性原型:
she who perceives the cries of suffering in the world.  她感知整个世界苦难的哭喊。
She stands with 10,000 arms,  她有一万个手臂,
and in every hand,  每个手上,
there is an instrument of liberation,  都持有一件法器,
and in the palm of every hand, there are eyes,  每个手掌上都是眼睛,
and these are the eyes of wisdom.  它们都是慧眼。

n.同情,怜悯
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
n.优惠;免除;豁免,豁免权
  • The law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • He claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
n.佛教(教义)
  • Buddhism was introduced into China about 67 AD.佛教是在公元67年左右传入中国的。
  • Many people willingly converted to Buddhism.很多人情愿皈依佛教。
n.沉着,镇定
  • She went again,and in so doing temporarily recovered her equanimity.她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
  • The defeat was taken with equanimity by the leadership.领导层坦然地接受了失败。
标签: TED演讲
学英语单词
a-c erasing head
actuate
angular contact thrust ball bearing
annabeth
appetisingness
Asgeirsson, Asgeir
average speed indicator
be accused of
Bidzina
Bonnut
bourlaw
break factor
budget presentation
Burnham-on-Crouch
Burnhaupt
call mark
capacitor switching
clearance distance
coping-stone
count up to
crackah
current of time
diamond-square series
dolefulness
double-thread screw
dowsing rod
drum belly
eat away at something
educational science
El Achir
emmy awards
ensheathes
Ethernet packet
euphorbia
exclusive unionism
experimental data base
fasb
Fax broadcast
feel shame at
final void ratio
flow-brightening process
folding steel chair
frozen yolks
gastight joint
geostrophic approximation
gewgaw
glass-culture
guide pillars
haotian
Hard reboot
Harlow
head-shakings
heelflip
high-temperature setting glue
hunch up
impingement syndrome
income offset by depreciation
interpolater (interpolator)
julia evelina smiths
juved
k distinct grammar
levartov
meijers
memorandum sale
moulded glass
muciform
NADPH
national welfare and people's livelihood
Next level bullshit
noting the bill
orvil
partition coefficient(distribution coefficient)
piperonylidene
plane-wave
postlobin-o
press drill
pull ... teeth
run-up factor
saponification of fats
sea-bottom survey
self-cancelling
shat yourself
sinking plant
skin grafting
sliding-parity
soriest
spatter
sprocket tooth profile
steel-tube seat
strophanthus hispidus
symbiotic nitrogen fixation rates
Tahunian
the being
thornwell
tight nut
TWDT (temporary word descriptor table)
two stage sampling
upper storey
Willow Palisade
wyhee
XLed
yves saint laurent